Mainu sihata bima hai Punjabi Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „=========“ durch „“) |
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“) |
||
Zeile 62: | Zeile 62: | ||
===Links zum Thema Yoga und Meditation=== | ===Links zum Thema Yoga und Meditation=== | ||
* [https://www.yoga-vidya.de Yoga] | * [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] | ||
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] | *[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] | * [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] |
Aktuelle Version vom 24. Oktober 2016, 20:44 Uhr
Mainu sihata bima hai Punjabi Deutsch: Mainu sihata bima hai ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Ich habe eine Krankenversicherung. Das Punjabi Wort, der Punjabi Ausdruck, Mainu sihata bima hai wird normalerweise geschrieben in der im Punjab üblichen Gurmukhi Schrift ਮੈਨੂੰ ਸਿਹਤ ਬੀਮਾ ਹੈ, in der in weiten Teilen Nordindiens üblichen Devanagari Schrift मैनू सिहत बीमा है, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen mainū sihata bīmā hai. Punjabi bzw. Pandschabi Mainu sihata bima hai hat also die Bedeutung Ich habe eine Krankenversicherung.
Mainu sihata bima hai Punjabi - Deutsch Übersetzung
Mainu sihata bima hai ist ein Ausdruck in der Punjabi Sprache. Punjabi, auch geschrieben Panjabi bzw. Pandschabi, wird im indischen Bundesstaat Punjab und daher natürlich von allen Punjabis gesprochen. Punjabi hat sich aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens, ist die Amtssprache im Bundesstaat Punjab in Nordwestindien. Punjabi Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Punjabi wurde sie Sprache des Sikhismus und wird daher von Sikhs auf der ganzen Welt gesprochen. Punjabi ist daher auch eine religiöse Sprache. Religiösen Texten, Mantras und Liedern auf Punjab wird eine bestimmte Heiligkeit zugesprochen. Hier geht es aber um etwas Profaneres:
Punjabi Mainu sihata bima hai, deutsche Übersetzung Ich habe eine Krankenversicherung
Mainu sihata bima hai Punjabi - Deutsch Ich habe eine Krankenversicherung
Deutsch-Punjabi Übersetzungen
Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Ich habe eine Krankenversicherung ins Punjabi zu finden, schaue nach unter
Video zum Thema Mainu sihata bima hai Punjabi Deutsch
Punjabi bzw. Panjabi bzw. Pandschabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Mainu sihata bima hai zu tun hat, aber doch interessant sein kann.
Siehe auch
Weiter Übersetzungen Pundjabi-Deutsch
- Mainu taka a Punjabi Deutsch
- Mainu tuhada dhanavada juramana riha Punjabi Deutsch
- Mainu varage da simarana Punjabi Deutsch
- Makainika Punjabi Deutsch
Weitere Deutsch-Punjabi Übersetzungen
- Ich habe Fieber Punjabi
- Ich habe Kopfschmerzen Punjabi
- Ich habe Rückenschmerzen Punjabi
- Ich komme Punjabi
Ich habe eine Krankenversicherung in anderen indischen Sprachen
Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Ich habe eine Krankenversicherung in andere indische Sprachen übersetzen kann:
- Ich habe eine Krankenversicherung Hindi
- Ich habe eine Krankenversicherung Tamil
- Ich habe eine Krankenversicherung Bengali
- Ich habe eine Krankenversicherung Malayalam
- Ich habe eine Krankenversicherung Gujarati
Weitere Infos zu Punjab und Punjabi
- Punjab
- Punjabi
- Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Deutsch Wörterbuch
- Deutsch Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Übersetzung
- Guru Nanak
- 3HO
- Kundalini Yoga
- Yogi Bhajan
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Der Punjabi Ausdruck Ich habe eine Krankenversicherung kann übersetzt werden ins Deutsche mit Ich habe eine Krankenversicherung. Pandschabi Mainu sihata bima hai - Deutsch Ich habe eine Krankenversicherung.