Schärfe Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 39: | Zeile 39: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Katava]]''', [[Sanskrit]] काटव kāṭava '' n.'', Schärfe. Katava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Katuka]]''', [[Sanskrit]] काटुक kāṭuka '' n.'', Schärfe. Katuka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Katukata]]''', [[Sanskrit]] कटुकता kaṭukatā '' f.'', Schärfe , scharfer , beißender Geschmack. Katukata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schärfe]] , [[scharf]]er , beißender [[Geschmack]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Katukiman]]''', [[Sanskrit]] कटुकिमन् kaṭukiman '' m.'', Schärfe. Katukiman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Katuta]]''', [[Sanskrit]] कटुता kaṭutā '' f.'', Schärfe , scharfer Geschmack , Geruch , Herbe , Härte des Charakters. Katuta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Schärfe]] , [[scharf]]er [[Geschmack]] , Geruch , Herbe , [[Härte]] des [[Charakter]]s. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Naishitya]]''', [[Sanskrit]] नैशित्य naiśitya '' n.'', Schärfe. Naishitya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schärfe]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Patutva]]''', [[Sanskrit]] पटुत्व paṭutva '' n.'', Schärfe. Patutva ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Prakharya]]''', [[Sanskrit]] प्राखर्य prākharya '' n.'', Schärfe. Prakharya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shitata]]''', [[Sanskrit]] शितता śitatā '' f.'', Schärfe. Shitata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Taikshnya]]''', [[Sanskrit]] तैक्ष्ण्य taikṣṇya '' n.'', Schärfe. Taikshnya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tejas]]''', [[Sanskrit]] तेजस् tejas '' n.'', Schärfe, Schneide. Tejas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Schärfe]] , Schneide. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tigmata]]''', [[Sanskrit]] तिग्मता tigmatā '' f.'', Schärfe. Tigmata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tikshnata]]''', [[Sanskrit]] तीक्ष्णता tīkṣṇatā '' f.'', Schärfe. Tikshnata ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Schärfe]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 8. Oktober 2015, 22:05 Uhr
Schärfe Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Schärfe auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Schärfe gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Tejas. Das deutsche Wort Schärfe kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Tejas.
Hier ein paar weitere Informationen zu diesem Sanskritwort und auch zu anderen ähnlichen Sanskrit Begriffen:
Tejas तेजस् tejas n. Schärfe, Hitze, Glanz, Kraft, Schönheit, Feuer
- Katava, Sanskrit काटव kāṭava, Schärfe. Katava ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und bedeutet im Deutschen Schärfe.
- Katukata, Sanskrit कटुकता kaṭukatā, Schärfe Katukata ist ein Sanskritwort und bedeutet Schärfe
- Taikshnya, Sanskrit तैक्ष्ण्य taikṣṇya, Schärfe, (auch vom Geschmack), Strenge. Taikshnya ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und bedeutet im Deutschen Schärfe, (auch vom Geschmack), Strenge.
- Tejas, Sanskrit तेजस् tejas, Schärfe, Schneide, stechende Hitze, Feuer, Glanz, (auch übertr. = Schönheit), Glut, Heftigkeit, Kraft, Manneskraft, der männliche Same, Energie, Einfluss, Ansehen, Hoheit, Würde. Tejas ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und bedeutet im Deutschen Schärfe, Schneide, stechende Hitze, Feuer, Glanz, (auch übertr. = Schönheit), Glut, Heftigkeit, Kraft, Manneskraft, der männliche Same, Energie, Einfluss, Ansehen, Hoheit, Würde.
- Tigmata, Sanskrit तिग्मता tigmatā, Schärfe. Tigmata ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Schärfe.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Tejas.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- Psychose aus Yoga Sicht
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Lebensweisheiten
- Shani
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Schärfe
- Kasteiung Sanskrit
- Das bist du Sanskrit
- Element Sanskrit
- Sosein Sanskrit
- Realität Sanskrit
- Wirklichkeit Sanskrit
- Höchste Wirklichkeit Sanskrit
- Schärfe Sanskrit
- Hitze Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Katava, Sanskrit काटव kāṭava n., Schärfe. Katava ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Katuka, Sanskrit काटुक kāṭuka n., Schärfe. Katuka ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Katukata, Sanskrit कटुकता kaṭukatā f., Schärfe , scharfer , beißender Geschmack. Katukata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Schärfe , scharfer , beißender Geschmack. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Katukiman, Sanskrit कटुकिमन् kaṭukiman m., Schärfe. Katukiman ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Katuta, Sanskrit कटुता kaṭutā f., Schärfe , scharfer Geschmack , Geruch , Herbe , Härte des Charakters. Katuta ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Schärfe , scharfer Geschmack , Geruch , Herbe , Härte des Charakters. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Naishitya, Sanskrit नैशित्य naiśitya n., Schärfe. Naishitya ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Schärfe. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Patutva, Sanskrit पटुत्व paṭutva n., Schärfe. Patutva ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Prakharya, Sanskrit प्राखर्य prākharya n., Schärfe. Prakharya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shitata, Sanskrit शितता śitatā f., Schärfe. Shitata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Bedeutung Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Taikshnya, Sanskrit तैक्ष्ण्य taikṣṇya n., Schärfe. Taikshnya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tejas, Sanskrit तेजस् tejas n., Schärfe, Schneide. Tejas ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Schärfe , Schneide. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tigmata, Sanskrit तिग्मता tigmatā f., Schärfe. Tigmata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und wird übersetzt Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tikshnata, Sanskrit तीक्ष्णता tīkṣṇatā f., Schärfe. Tikshnata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Übersetzung Schärfe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.