Vorhang Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Vorhang Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Vorhang auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit dene…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 41: | Zeile 41: | ||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit Substantiv Femininum]] | [[Kategorie:Sanskrit Substantiv Femininum]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Javani]]''', [[Sanskrit]] जवनी javanī, Vorhang. Javani ist ein [[Sanskritwort]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Javanika]]''', [[Sanskrit]] जवनिका javanikā '' f.'', Vorhang. Javanika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Vorhang]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kandapata]]''', [[Sanskrit]] काण्डपट kāṇḍapaṭa '' m.'', Vorhang. Kandapata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Kandavastra]]''', [[Sanskrit]] काण्डवस्त्र kāṇḍavastra '' n.'', Vorhang. Kandavastra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[parivastra]]''', [[Sanskrit]] परिवस्त्रा parivastrā '' f.'', Vorhang. parivastra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[patakuti]]''', [[Sanskrit]] पटकुटी paṭakuṭī, Vorhang. patakuti ist ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Pratisira]]''', [[Sanskrit]] प्रतिसीरा pratisīrā '' f.'', Vorhang. Pratisira ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Vorhang]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[pratisira]]''', [[Sanskrit]] प्रतिसीरा pratisīrā, Vorhang. pratisira ist ein [[Sanskritwort]] und kann übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Tiraskarani]]''', [[Sanskrit]] तिरस्करणि tiraskaraṇi '' f.'', Vorhang. Tiraskarani ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Vorhang]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tiraskarin]]''', [[Sanskrit]] तिरस्करिन् tiraskarin '' m.'', Vorhang. Tiraskarin ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Tiraspata]]''', [[Sanskrit]] तिरस्पट tiraspaṭa '' m.'', Vorhang. Tiraspata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Vorhang]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. |
Version vom 9. Oktober 2015, 01:31 Uhr
Vorhang Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Vorhang auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Vorhang ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Vorhang kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Yavanika. Das Sanskritwort Yavanika bedeutet auf Deutsch Substantiv Femininum
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Vorhang
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Vorhang :
- Yavanika, Sanskrit यवनिका yavanikā, Substantiv Femininum Yavanika ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Vorhang auf Sanskrit ist z.B. Yavanika. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Klangmeditation Klangreise Ausbildung
- Ayurveda Therapie Ausbildung
- Rückenyogalehrer Ausbildung
- Yoga in Berlin
- Yoga für Kinder
- Was ist Yoga?
- Schamanismus
- Sinn des Lebens
- Tibetische Weisheiten
- Vishwaprema
- Weisheiten Liebe
Das war also einiges zum Thema Vorhang und Möglichkeiten, das Wort Vorhang ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Javani, Sanskrit जवनी javanī, Vorhang. Javani ist ein Sanskritwort, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Javanika, Sanskrit जवनिका javanikā f., Vorhang. Javanika ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Vorhang. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kandapata, Sanskrit काण्डपट kāṇḍapaṭa m., Vorhang. Kandapata ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kandavastra, Sanskrit काण्डवस्त्र kāṇḍavastra n., Vorhang. Kandavastra ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- parivastra, Sanskrit परिवस्त्रा parivastrā f., Vorhang. parivastra ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- patakuti, Sanskrit पटकुटी paṭakuṭī, Vorhang. patakuti ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Pratisira, Sanskrit प्रतिसीरा pratisīrā f., Vorhang. Pratisira ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Vorhang. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- pratisira, Sanskrit प्रतिसीरा pratisīrā, Vorhang. pratisira ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tiraskarani, Sanskrit तिरस्करणि tiraskaraṇi f., Vorhang. Tiraskarani ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Vorhang. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tiraskarin, Sanskrit तिरस्करिन् tiraskarin m., Vorhang. Tiraskarin ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Tiraspata, Sanskrit तिरस्पट tiraspaṭa m., Vorhang. Tiraspata ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Vorhang. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.