Sanskrit Kurs Lektion 14: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 33: Zeile 33:
*vereinfachte Transkription: '''skandha esham vrikshanam sthulah santi |'''
*vereinfachte Transkription: '''skandha esham vrikshanam sthulah santi |'''


*Wort-für-Wort-Übersetzung: '''Die Stämme''' ([[Skandha]], Nominativ Plural) '''dieser Bäume''' ([[Etad Vriksha]], Genitiv Plural) '''dick''' ([[Sthula]], Genitiv Plural) '''sind''' (Verb, [[as]]), d.h. "'''Die Stämme dieser Bäume sind dick.'''"
*Wort-für-Wort-Übersetzung: '''Die Stämme''' ([[Skandha]], Nominativ Plural) '''dieser Bäume''' ([[Etad]] [[Vriksha]], Genitiv Plural) '''dick''' ([[Sthula]], Genitiv Plural) '''sind''' (Verb, [[as]]), d.h. "'''Die Stämme dieser Bäume sind dick.'''"


===Erläuterungen===
===Erläuterungen===
Zeile 39: Zeile 39:
*Der '''Genitiv''' antwortet auf die Frage '''"Wessen ...?"''': '''vṛkṣāṇām''' ist der Genitiv Plural von '''vṛkṣa''' ([[Vriksha]] ''m.'').
*Der '''Genitiv''' antwortet auf die Frage '''"Wessen ...?"''': '''vṛkṣāṇām''' ist der Genitiv Plural von '''vṛkṣa''' ([[Vriksha]] ''m.'').


*Das Demonstrativpronomen '''eṣām''' ist der Genitiv Plural von '''etad''' ([[etad]] "dieses") und gehört syntaktisch zu '''vṛkṣāṇām'''.  
*Das Demonstrativpronomen '''eṣām''' ist der Genitiv Plural von '''etad''' ([[Etad]] "dieses") und gehört syntaktisch zu '''vṛkṣāṇām'''.  


*Der Nominativ Plural '''skandhāḥ''' (von '''skandha''' [[Skandha]] ''m.'') ist das logische Subjekt ([[Kartri]]) der Verbalhandlung '''santi''' ("sie sind").
*Der Nominativ Plural '''skandhāḥ''' (von '''skandha''' [[Skandha]] ''m.'') ist das logische Subjekt ([[Kartri]]) der Verbalhandlung '''santi''' ("sie sind").


*Die Verbform '''santi''' ("sie sind") ist die 3. Person Plural(Indikativ Präsens Aktiv bzw. [[Parasmaipada]]) von der Verbalwurzel ([[Dhatu]]) '''[[as]]''' "sein".
*Die Verbform '''santi''' ("sie sind") ist die 3. Person Plural (Indikativ Präsens Aktiv bzw. [[Parasmaipada]]) von der Verbalwurzel ([[Dhatu]]) '''[[as]]''' "sein".


*'''[[Sandhi]]:''' Der [[Visarga]] '''ḥ''' in '''skandhāḥ''' fällt vor Vokal (hier: '''e''') aus.
*'''[[Sandhi]]:''' Der [[Visarga]] '''ḥ''' in '''skandhāḥ''' fällt vor Vokal (hier: '''e''') aus.
Zeile 50: Zeile 50:
=== 7. Lokativ ===
=== 7. Lokativ ===


*[[Devanagari]]: ''' |'''
*[[Devanagari]]: '''वृक्षेषु काकाः सीदन्ति |'''


*wissenschaftliche Transliteration: ''' |'''  
*wissenschaftliche Transliteration: '''vṛkṣeṣu kākāḥ sīdanti |'''  


*vereinfachte Transkription: ''' |'''
*vereinfachte Transkription: '''vriksheshu kakah sidanti |'''


*Wort-für-Wort-Übersetzung: '''''' ([[]],) '''''' ([[]], '''''' ([[]], )
*Wort-für-Wort-Übersetzung: '''Auf den Bäumen''' ([[Vriksha]], Lokativ Plural) '''Krähen''' ([[Kaka]], Nominativ Plural) '''sitzen''' (Verb, [[sad]]), d.h. "'''Auf den Bäumen sitzen Krähen.'''"


===Erläuterungen===
===Erläuterungen===


*Der '''Lokativ''' antwortet auf die Frage '''"Wo ...?"'''
*Der '''Lokativ''' antwortet auf die Frage '''"Wo ...?"''': '''vṛkṣeṣu''' ist der Lokativ Plural von '''vṛkṣa''' ([[Vriksha]] ''m.'').


*Die Verbform '''''' ("") ist die 3. Person Singular (Indikativ Präsens Aktiv bzw. [[Parasmaipada]]) von der Verbalwurzel ([[Dhatu]]) ''']]''' "en".
*Der Nominativ Plural '''kākāḥ''' (von '''kāka''' [[Kaka]] ''m.'') ist das logische Subjekt ([[Kartri]]) der Verbalhandlung '''sīdanti''' ("sie sitzen").


*'''vṛkṣeṣu''' kākāḥ sīdanti | "'''Auf den Bäumen''' sitzen Krähen."
*Die Verbform '''sīdanti''' ("sie sitzen") ist die 3. Person Plural (Indikativ Präsens Aktiv bzw. [[Parasmaipada]]) von der Verbalwurzel ([[Dhatu]]) '''[[sad]]''' "sitzen".
 
*'''[[Sandhi]]:'''


=== 8. Vokativ ===
=== 8. Vokativ ===

Version vom 11. März 2015, 09:50 Uhr

Dieser Sanskrit Kurs führt anhand einfacher Beispielsätze in die Grammatik des Sanskrit ein. Einen ausführlichen Überblick über das Sanskrit findest Du im Artikel Sanskrit. Hinweise zur indischen Schrift, der wissenschaftlichen Umschrift (Transliteration) sowie der korrekten Aussprache gibt der Artikel Devanagari. Stichwörter, nach denen Du in der Yoga Vidya Wiki suchen kannst, sind in vereinfachter Schreibweise (Transkription) wiedergegeben.

Im Folgenden werden die Beispielsätze 5 - 8 zu den acht Fällen (Kasus) im Plural aus Lektion 12 ausführlich erläutert:

5. Ablativ

  • Devanagari: वानरा वृक्षेभ्यः प्लवन्ति |
  • wissenschaftliche Transliteration: vānarā vṛkṣebhyaḥ plavanti |
  • vereinfachte Transkription: vanara vrikshebhyah plavanti |
  • Wort-für-Wort-Übersetzung: Die Affen (Vanara, Nominativ Plural) von den Bäumen (Vriksha, Ablativ Plural) springen (Verb, plu), d.h. "Die Affen springen von den Bäumen."

Erläuterungen

  • Der Ablativ antwortet auf die Frage "Von wo (aus, weg, herunter)?": vṛkṣebhyaḥ ist der Ablativ Plural von vṛkṣa (Vriksha m.).
  • Der Nominativ Plural vānarāḥ (von vānara Vanara m.) ist das logische Subjekt (Kartri) der Verbalhandlung plavanti ("sie springen").
  • Die Verbform plavanti ("sie springen") ist die 3. Person Plural (Indikativ Präsens Aktiv bzw. Parasmaipada) von der Verbalwurzel (Dhatu) plu "springen, schwimmen".
  • Sandhi: Der Visarga in vānarāḥ fällt vor stimmhaftem Konsonant (hier: v) aus.

6. Genitiv

  • Devanagari: स्कन्धा एषां वृक्षाणां स्थूलाः सन्ति |
  • wissenschaftliche Transliteration: skandhā eṣāṃ vṛkṣāṇāṃ sthūlāḥ santi |
  • vereinfachte Transkription: skandha esham vrikshanam sthulah santi |
  • Wort-für-Wort-Übersetzung: Die Stämme (Skandha, Nominativ Plural) dieser Bäume (Etad Vriksha, Genitiv Plural) dick (Sthula, Genitiv Plural) sind (Verb, as), d.h. "Die Stämme dieser Bäume sind dick."

Erläuterungen

  • Der Genitiv antwortet auf die Frage "Wessen ...?": vṛkṣāṇām ist der Genitiv Plural von vṛkṣa (Vriksha m.).
  • Das Demonstrativpronomen eṣām ist der Genitiv Plural von etad (Etad "dieses") und gehört syntaktisch zu vṛkṣāṇām.
  • Der Nominativ Plural skandhāḥ (von skandha Skandha m.) ist das logische Subjekt (Kartri) der Verbalhandlung santi ("sie sind").
  • Die Verbform santi ("sie sind") ist die 3. Person Plural (Indikativ Präsens Aktiv bzw. Parasmaipada) von der Verbalwurzel (Dhatu) as "sein".
  • Sandhi: Der Visarga in skandhāḥ fällt vor Vokal (hier: e) aus.


7. Lokativ

  • Devanagari: वृक्षेषु काकाः सीदन्ति |
  • wissenschaftliche Transliteration: vṛkṣeṣu kākāḥ sīdanti |
  • vereinfachte Transkription: vriksheshu kakah sidanti |
  • Wort-für-Wort-Übersetzung: Auf den Bäumen (Vriksha, Lokativ Plural) Krähen (Kaka, Nominativ Plural) sitzen (Verb, sad), d.h. "Auf den Bäumen sitzen Krähen."

Erläuterungen

  • Der Lokativ antwortet auf die Frage "Wo ...?": vṛkṣeṣu ist der Lokativ Plural von vṛkṣa (Vriksha m.).
  • Der Nominativ Plural kākāḥ (von kāka Kaka m.) ist das logische Subjekt (Kartri) der Verbalhandlung sīdanti ("sie sitzen").
  • Die Verbform sīdanti ("sie sitzen") ist die 3. Person Plural (Indikativ Präsens Aktiv bzw. Parasmaipada) von der Verbalwurzel (Dhatu) sad "sitzen".

8. Vokativ

  • wissenschaftliche Transliteration: |
  • vereinfachte Transkription: |
  • Wort-für-Wort-Übersetzung: ' ([[]], ' ([[]], ' ([[]], )

Erläuterungen

  • Der Vokativ ist die Rufform.
  • Die Verbform ' ("") ist die 3. Person Singular (Indikativ Präsens Aktiv bzw. Parasmaipada) von der Verbalwurzel (Dhatu) ]]' "en".
  • vṛkṣā (Sandhi für vṛkṣāḥ) namāmi vaḥ | "Ihr Bäume, ich grüße euch."


Siehe auch