Bahuta mahiga Punjabi Deutsch: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“) |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
{{#ev:youtube|lPG07H86qiA}} | {{#ev:youtube|lPG07H86qiA}} | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 16:28 Uhr
Bahuta mahiga Punjabi Deutsch: Bahuta mahiga ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Zu teuer. Das Punjabi Wort, der Punjabi Ausdruck, Bahuta mahiga wird normalerweise geschrieben in der im Punjab üblichen Gurmukhi Schrift ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗਾ, in der in weiten Teilen Nordindiens üblichen Devanagari Schrift बहुत महिगा, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen bahuta mahigā. Punjabi bzw. Pandschabi Bahuta mahiga hat also die Bedeutung Zu teuer.
Bahuta mahiga Punjabi - Deutsch Übersetzung
Bahuta mahiga ist ein Ausdruck in der Punjabi Sprache. Punjabi, auch geschrieben Panjabi bzw. Pandschabi, wird im indischen Bundesstaat Punjab und daher natürlich von allen Punjabis gesprochen. Punjabi hat sich aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens, ist die Amtssprache im Bundesstaat Punjab in Nordwestindien. Punjabi Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Punjabi wurde sie Sprache des Sikhismus und wird daher von Sikhs auf der ganzen Welt gesprochen. Punjabi ist daher auch eine religiöse Sprache. Religiösen Texten, Mantras und Liedern auf Punjab wird eine bestimmte Heiligkeit zugesprochen. Hier geht es aber um etwas Profaneres:
Punjabi Bahuta mahiga, deutsche Übersetzung Zu teuer
Bahuta mahiga Punjabi - Deutsch Zu teuer
Deutsch-Punjabi Übersetzungen
Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Zu teuer ins Punjabi zu finden, schaue nach unter
Video zum Thema Bahuta mahiga Punjabi Deutsch
Punjabi bzw. Panjabi bzw. Pandschabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Bahuta mahiga zu tun hat, aber doch interessant sein kann.
Siehe auch
Weiter Übersetzungen Pundjabi-Deutsch
- Baibala vicha Punjabi Deutsch
- Baila Punjabi Deutsch
- Baitari khali hai Punjabi Deutsch
- Baḵẖashisha Punjabi Deutsch
Weitere Deutsch-Punjabi Übersetzungen
Zu teuer in anderen indischen Sprachen
Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Zu teuer in andere indische Sprachen übersetzen kann:
Weitere Infos zu Punjab und Punjabi
- Punjab
- Punjabi
- Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Deutsch Wörterbuch
- Deutsch Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Übersetzung
- Guru Nanak
- 3HO
- Kundalini Yoga
- Yogi Bhajan
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Der Punjabi Ausdruck Zu teuer kann übersetzt werden ins Deutsche mit Zu teuer. Pandschabi Bahuta mahiga - Deutsch Zu teuer.