Hitzköpfigkeit Punjabi: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hitzköpfigkeit Punjabi ''': Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck ''' Hitzköpfigkeit ''' ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es vers…“) |
K (Textersetzung - „[https://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]“) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 70: | Zeile 70: | ||
===Links zum Thema Yoga und Meditation=== | ===Links zum Thema Yoga und Meditation=== | ||
* [https://www.yoga-vidya.de Yoga] | * [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] | ||
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] | *[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] | * [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] | ||
Zeile 84: | Zeile 84: | ||
[[Kategorie:Punjabi]] | [[Kategorie:Punjabi]] | ||
[[Kategorie:Deutsch Punjabi Wörterbuch]] | [[Kategorie:Deutsch Punjabi Wörterbuch]] | ||
Aktuelle Version vom 24. Oktober 2016, 18:15 Uhr
Hitzköpfigkeit Punjabi : Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Hitzköpfigkeit ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Hitzköpfigkeit kann ins Punjabi bzw. Panjabi übersetzt werden mit Tasa-sira . Deutsch Hitzköpfigkeit, Punjabi Tasa-sira.
Verschiedene Schreibweisen für Tasa-sira
Das Punjabi Wort Tasa-sira wird im Punjab auf Gurmukhi geschrieben, eine Schrift, die nur im Punjab populär ist. Tasa-sira auf Gurmukhi wird geschrieben ਤਾਜ਼ਾ-ਸਿਰ. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Tasa-sira auf Devanagari ist तासा-सिर. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man tāzā-sira. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Hitzköpfigkeit ist also auf Punjabi Tasa-sira, ਤਾਜ਼ਾ-ਸਿਰ, तासा-सिर oder tāzā-sira
Deutsch Hitzköpfigkeit - Punjabi Tasa-sira
Punjabi-Deutsch Übersetzungen
Um weitere Übersetzungen von Punjabi Tasa-sira ins Deutsche zu finden, schaue nach unter
Video zum Thema Hitzköpfigkeit Punjabi Übersetzung Tasa-sira
Punjabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Ayurveda und Yoga. Gerade in Deutschland ist Punjabi als eine der für Yoga gebräuchlichen Sprachen bekannt. Zwar ist Sanskrit die wichtigste Yoga-Sprache. Aber es gibt Yoga Traditionen, die sogar Mantras auf Punjabi rezitieren und singen. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Hitzköpfigkeit Punjabi zu tun hat, aber doch interessant sein kann.
Punjabi - Deutsch
Hier weitere Punjabi-Deutsch Übersetzungen:
Deutsch-Punjabi Übersetzungen
Hitzköpfigkeit in anderen indischen Sprachen
Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Hitzköpfigkeit in anderen indischen Sprachen sagen kann:
- Hitzköpfigkeit Hindi
- Hitzköpfigkeit Tamil
- Hitzköpfigkeit Bengali
- Hitzköpfigkeit Malayalam
- Tasa-sira Gujarati
Weitere Infos zu Punjab und Punjabi
- Punjab
- Punjabi
- Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Deutsch Wörterbuch
- Deutsch Punjabi Wörterbuch
- Punjabi Übersetzung
- Guru Nanak
- 3HO
- Kundalini Yoga
- Yogi Bhajan
Indische Wörterbücher hier im Wiki
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Gujarati Wörterbuch
- Malayalam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Links zum Thema Yoga und Meditation
Zusammenfassung
Der Punjabi Ausdruck Tasa-sira kann übersetzt werden ins Deutsche mit Hitzköpfigkeit.
Hitzköpfigkeit Deutsch - Punjabi Übersetzung Tasa-sira.