Mitleid Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 37: Zeile 37:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Anukampa]]''', [[Sanskrit]] अनुकम्पा anukampā '' f.'', Mitleid, Mitgefühl mit. Anukampa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Mitleid]], [[Mitgefühl]] mit. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Anukrosha]]''', [[Sanskrit]] अनुक्रोश anukrośa '' m.'', Mitleid, Mitgefühl mit. Anukrosha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Mitleid]], [[Mitgefühl]] mit. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Daya]]''', [[Sanskrit]] दया dayā, f., Mitleid, Śat. Br. u. siehe auch w. (von day); enthalten in adaya. Daya ist ein Sanskritwort und bedeutet auf Deutsch Mitleid.
* '''[[Dayavatta]]''', [[Sanskrit]] दयावत्ता dayāvattā, Mitleid. Dayavatta ist ein [[Sanskritwort]] und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Mitleid]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Dayavattva]]''', [[Sanskrit]] दयावत्त्व dayāvattva, Mitleid. Dayavattva ist ein [[Sanskritwort]], Geschlecht Neutrum [[Mitleid]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Ghrinitva]]''', [[Sanskrit]] घृणित्व ghṛṇitva '' n.'', Mitleid. Ghrinitva ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Mitleid]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Janani]]''', [[Sanskrit]] जननी jananī, Mitleid. Janani ist ein [[Sanskritwort]], ein männliches [[Substantiv]] [[Mitleid]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Shuka]]''', [[Sanskrit]] शूका śūkā '' f.'', Mitleid. Shuka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Mitleid]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.

Version vom 8. Oktober 2015, 17:15 Uhr

Mitleid Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Mitleid auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Mitleid gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Sanskrit Wörter für Mitgefühl sind Karuna, Daya, 'Kripa, Maitri. Deutsch Mitleid kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Daya . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.

Murugan, auch Subrahmanya genannt, die Einheit allen Seins


  • Anukrosha , Sanskrit अनुक्रोश anukrośa, Mitleid Anukrosha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Mitleid
  • Dayaluta , Sanskrit दयालुता dayālutā, Mitleid Dayaluta ist ein Sanskritwort und bedeutet Mitleid
  • Karunya , Sanskrit कारुण्य kāruṇya, preisenswert, trefflich ; n. Mitleid. Karunya ist ein Sanskritwort und bedeutet preisenswert, trefflich ; n. Mitleid.
  • Kripa , Sanskrit कृपा kṛpā, Mitleid. Kripa ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Mitleid.


Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Daya

Siehe auch

Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Mitleid

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff