Upamimansa

Aus Yogawiki

Upamimansa, Sanskrit उपमीमांसा upamīmāṃsā f., das Bedenken, Besinnen. Upamimansa ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Übersetzung das Bedenken, Besinnen.

Rama als der strahlende Held, voller Kraft und Freude

Verschiedene Schreibweisen für Upamimansa

Hier einige Möglichkeiten, wie man dieses Sanskritwort schreiben kann: Upamimansa auf Devanagari wird geschrieben उपमीमांसा, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "upamīmāṃsā", in der Harvard-Kyoto UmSchrift "upamImAMsA", in der Velthuis Transkription "upamiimaa.msaa", in der modernen Internet Itrans Transkription "upamImAMsA", in der SLP1 Transliteration "upamImAMsA", in der IPA Schrift "upəmiːmɑːⁿsɑː ".

Video zum Thema Upamimansa

Upamimansa ist ein Wort aus der Sanskritsprache. Sanskrit ist die Sprache der Heiligen Schriften von Buddhismus, Hinduismus und Jainismus. Hier findest du ein Video zu Spiritualität und Yoga:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Upamimansa

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Upamimansa:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Upamimansa

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Upamimansa

Sanskrit Wörter ähnlich wie Upamimansa

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Upamimansa Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Upamimansa kann übersetzt werden ins Deutsche mit das Bedenken, Besinnen.

Das Bedenken, Besinnen Sanskrit Übersetzung

Deutsch Das Bedenken, Besinnen kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Upamimansa. Andere Möglichkeiten der Sanskrit Übersetzung siehe unter Bedenken Sanskrit.