Ruh: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Ruh''' ([[Sanskrit]] रुह् ruh) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet:
'''Ruh''' ([[Sanskrit]] रुह् ruh) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: ersteigen, erklimmen, erreichen, [[wachsen]], verwachsen, heilen, [[erheben]], [[aufsteigen]], [[manifest werden]]; ([[Kausativ]]:) wachsen lassen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Rudha]].  
[[vom Samen aus wachsen]], [[wachsen]], [[erheben]], [[aufsteigen]], [[manifest werden]]; ([[Kausativ]]:) wachsen lassen. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Rudha]].  


==Ruh als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==
==Ruh als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)==

Version vom 21. Mai 2015, 09:17 Uhr

Ruh (Sanskrit रुह् ruh) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: ersteigen, erklimmen, erreichen, wachsen, verwachsen, heilen, erheben, aufsteigen, manifest werden; (Kausativ:) wachsen lassen. Das PPP dieser Wurzel lautet Rudha.

Ruh als Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu)

Narada Muni, ein großer Weiser, kannte alles über Sanskrit - und war voller Gottesliebe

Ruh ist ein Dhatu, ein Sanskrit Verbalwurzel, also ein Verb, das in den allermeisten Fällen aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, und Hintenanstellen von Suffixen neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Mehrsilbige Sanskritwörter werden zuallermeist aus diesen Dhatus, diesen Verbalwurzeln, gebildet.

Andere Schreibweisen für das Sanskritwort ruh

Sanskrit wird klassischerweise in der Devanagari Schrift geschrieben. Devanagari hat andere Buchstaben als die römische Schrift, also die Schrift, in der auch das Deutsche geschrieben wird. Es gibt verschiedene Weisen, wie Sanskrit Wörter geschrieben werden können. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist ruh. Im Devanagari Original schreibt man रुह्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man ruh. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: ruh. Harvard-Kyoto Transliteration ist ruh. In der im Internet viel gebrauchten Itrans Transkription wird geschrieben ruh.


Siehe auch

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben


Quelle