Arjuna: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.17) gilt ''Arjuna'' (''Terminalia arjuna'') im Rahmen der Aufzählung der 50 [[Mahakashaya]]s als [[Udardaprashamana]]. | In der [[Charaka Samhita]] ([[Sutra Sthana]] 4.17) gilt ''Arjuna'' (''Terminalia arjuna'') im Rahmen der Aufzählung der 50 [[Mahakashaya]]s als [[Udardaprashamana]]. | ||
== Namen und Synonyme == | |||
*deutscher Name: Weiße Myrobalane | |||
*englische Namen: arjuna, arjun tree | |||
*lateinischer Name: ''Terminalia arjuna'' | |||
*[[Hindi]]: अर्जुन वृक्ष arjun vṛkṣ | |||
*[[Marathi]]: अर्जुन वृक्ष arjun vṛkṣ | |||
*[[Nepali]]: | |||
*[[Tamil]]: மருதமரம் marutamaram, கருமருது karumarutu | |||
*[[Sanskrit]]: ''Arjuna'' | |||
Zeile 57: | Zeile 77: | ||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie:Indische Philosophie]] | [[Kategorie:Indische Philosophie]] |
Version vom 7. Oktober 2013, 16:59 Uhr
Arjuna: (Sanskrit: अर्जुन arjuna adj., m. u. n.) hell, weiß, silbern, rein; der drittälteste der fünf Pandavabrüder, ein Held des altindischen Epos Mahabharata; ein Baum aus der Familie der Flügelsamengewächse bzw. Langfadengewächse (Combretaceae): Weiße Myrobalane (Terminalia arjuna); ein bestimmtes Gras, das als Surrogat für die Somapflanze dient; Silber.
Arjuna war ein Schüler und Geweihter Krishnas, der ihn auf dem Schlachtfeld von Kurukshetra belehrte. Diese philosophisch-religiöse Belehrung bildet den Stoff der Bhagavadgita innerhalb des altindischen Epos Mahabharata. Arjuna war einer der fünf Pandava-Brüder. Seine Mutter war Kunti, sein Vater der Götterfürst Indra. König Pandu war sein Ziehvater.
Arjunas Konzentrationsfähigkeit
Swami Sivananda erzählt folgende Anekdote aus dem Leben von Arjuna:
Drona unterzog die Konzentrationskraft der Pandavas, denen er die Waffenkunst lehrte, einer Prüfung. Ein mit Wasser gefülltes Becken wurde auf die Erde gestellt. Darüber bewegte sich ein aufgehängter Vogel im Kreis. Man sollte den Vogel mit dem Pfeil treffen, indem man in sein Spiegelbild im Wasser blickte.
- Drona: - "O Yudhishthira, was siehst du?"
- Yudhishthira: - "Meister, ich sehe den Vogel, auf den ich zielen soll, den Baum, an dem er hängt, und gleichzeitig sehe ich dich."
- Drona: - "Was siehst du, Bhima?"
- Bhima: - "Ich sehe das Wasser, den Baum und auch dich, Nakula, Sahadeva, die Tische und die Stühle." :Drona: - "Was siehst du, Nakula?"
- Nakula: - "Ich sehe Vogel, Baum, dich selbst, Arjuna, Bhima, den Garten, den kleinen Bach."
- Drona: - "Was siehst du, Sahadeva?"
- Sahadeva: - "Ich sehe den Vogel, der zu treffen ist, ich sehe dich, sehe Arjuna, Bhima, Yudhishthira, die Pferde, Wagen, Zuschauer, viele Schweine".
- Drona: - "Und du, Arjuna, was siehst du?"
- Arjuna: - "Verehrter Guru, ich sehe nur den Vogel."
Du mußt die geistige Konzentration von Arjuna besitzen, um zu meditieren, und durch die Übung des Yoga (Upasana) die Zerstreuung (Vikshepa) ausschalten.
copyright by Divine Life Society
Arjuna (Weiße Myrobalane) im Ayurveda
In der Charaka Samhita (Sutra Sthana 4.17) gilt Arjuna (Terminalia arjuna) im Rahmen der Aufzählung der 50 Mahakashayas als Udardaprashamana.
Namen und Synonyme
- deutscher Name: Weiße Myrobalane
- englische Namen: arjuna, arjun tree
- lateinischer Name: Terminalia arjuna
- Hindi: अर्जुन वृक्ष arjun vṛkṣ
- Marathi: अर्जुन वृक्ष arjun vṛkṣ
- Tamil: மருதமரம் marutamaram, கருமருது karumarutu
- Sanskrit: Arjuna
Siehe auch
Literatur
- Das Yoga-Lexikon von Wilfried Hunzermeyer, ISBN 978-3-931172-28-2, Edition Sawitri.
- Spirituelles Wörterbuch Sanskrit-Deutschvon Martin Mittwede, ISBN 978-3-932957-02-4, Sathya Sai Vereinigung e.V.
Weblinks
- Bhagavad Gita, Arjuna
- Krishna spricht zu Arjuna, Oh Bester – Bhagavad Gita XIII.26
- Arjuna sieht Gott, das Wesen hinter dem ganzen Universum– Bhagavad Gita XI.24 u. 25
- Geliebter Arjuna, wisse ich bin Brahman – BG.XV 27
- Wie bei Arjuna fließt Gottes Segen und Gnade jederzeit durch uns – Bhagavad Gita XI.36 und 37
- Arjuna ist jetzt freudevoll und ängstlich über die mystische Gotteserfahrung – Bhagavad Gita XI.45
- Krishna bereitet Arjuna vor – BhG XI.7
- Gott wirkt jetzt nach der Gottesschau durch Arjuna hindurch – Bhagavad Gita XI.46
- Arjuna wendet sich mit gefalteten Händen an Krishna – Bhagavad Gita XI.35
- Arjuna mit gefalteten Händen voller Demut – Bhagavad Gita XI.14
- Arjuna berichtet von seiner Gotteserfahrung – Bhagavad Gita XI.21
- Wir müssen so werden wie Arjuna – Bhagavad Gita XI.48
Multimedia
Krishna bereitet Arjuna vor! Bh.G. XI 7
<mp3player>http://yoga-inspirationen.podspot.de/files/1163_Bhagavad_Gita_X1_7.mp3</mp3player>