Perlenschnur Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/“ durch „https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/“) |
K (Textersetzung - „Gustav Mayrink“ durch „Gustav Meyrink“) |
||
Zeile 35: | Zeile 35: | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/ Trauer] | * [https://www.yoga-vidya.de/yoga-psychologie/einsatzbereiche/beschwerdebilder/trauer/ Trauer] | ||
* [http://mein.yoga-vidya.de/yoga-anfaengerkurs-video Yoga Anfängerkurs] 10-Wöchiger Yoga Video Kurs - gratis | * [http://mein.yoga-vidya.de/yoga-anfaengerkurs-video Yoga Anfängerkurs] 10-Wöchiger Yoga Video Kurs - gratis | ||
* [[Gustav | * [[Gustav Meyrink]] | ||
* [[Havan]] | * [[Havan]] | ||
* [[Hindi Wie geht es Ihnen]] | * [[Hindi Wie geht es Ihnen]] |
Version vom 3. Juni 2016, 06:12 Uhr
Perlenschnur Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Perlenschnur auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Perlenschnur ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Perlenschnur kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Pralamba . Das Sanskritwort Pralamba bedeutet auf Deutsch herabhängend; Perlenschnur, o. ein anderer herabhängender Schmuck.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Perlenschnur
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Perlenschnur :
- Muktaguna, Sanskrit मुक्तागुण muktāguṇa, Perlenschnur. Muktaguna ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Perlenschnur.
- Muktahara, Sanskrit मुक्ताहार muktāhāra, Perlenschnur. Muktahara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden ins Deutsche übersetzt mit Perlenschnur.
- Muktavali, Sanskrit मुक्तावलि muktāvali, Perlenschnur Muktavali ist ein Sanskritwort und bedeutet Perlenschnur
- Nakshatramala, Sanskrit नक्षत्रमाला nakṣatramālā, Sternen- oder Mondhäuserkranz; Perlenschnur aus 27 Perlen. Nakshatramala ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Sternen- oder Mondhäuserkranz; Perlenschnur aus 27 Perlen.
- Pralamba, Sanskrit प्रालम्ब prālamba, herabhängend; Perlenschnur, o. ein anderer herabhängender Schmuck. Pralamba ist ein Sanskritwort und bedeutet herabhängend; Perlenschnur, o. ein anderer herabhängender Schmuck.
- Ratnavali, Sanskrit रत्नावली ratnāvalī, Perlenschnur; Frauenname, Titel eines Dramas. Ratnavali ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Perlenschnur; Frauenname, Titel eines Dramas.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Perlenschnur auf Sanskrit ist z.B. Pralamba . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Rishikeshreihe - Asana Übungsplan
- Pranayama mp3 Audio Anleitungen zu Atemübungen - für mehr Energie und Inspiration
- Yoga für Kinder
- Yoga in der Schule
- Trauer
- Yoga Anfängerkurs 10-Wöchiger Yoga Video Kurs - gratis
- Gustav Meyrink
- Havan
- Hindi Wie geht es Ihnen
- Hundeliebe
- Kinderjoga
Das war also einiges zum Thema Perlenschnur und Möglichkeiten, das Wort Perlenschnur ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Haralataphala, Sanskrit हारलताफल hāralatāphala n., Perlenschnur. Haralataphala ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Haravali, Sanskrit हारावली hārāvalī f., Perlenschnur. Haravali ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Harayashti, Sanskrit हारयष्टि hārayaṣṭi f. adj. Comp. f., Perlenschnur. Harayashti ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Harayashti, Sanskrit हारयष्टि hārayaṣṭi f., Perlenschnur. Harayashti ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manibandhana, Sanskrit मणिबन्धन maṇibandhana n., Perlenschnur, Perlenschmuck. Manibandhana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Perlenschnur, Perlenschmuck. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Manimala, Sanskrit मणिमाला maṇimālā f., Perlenschnur, Perlenschmuck. Manimala ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die Bedeutung Perlenschnur, Perlenschmuck. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Manisara, Sanskrit मणिसर maṇisara m., Perlenschnur, Perlenschmuck. Manisara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Perlenschnur, Perlenschmuck. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Manisutra, Sanskrit मणिसूत्र maṇisūtra n., Perlenschnur. Manisutra ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Maniyashti, Sanskrit मणियष्टि maṇiyaṣṭi f., Perlenschnur. Maniyashti ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mauktikadaman, Sanskrit मौक्तिकदामन् mauktikadāman n., Perlenschnur. Mauktikadaman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mauktikasara, Sanskrit मौक्तिकसर mauktikasara m., Perlenschnur. Mauktikasara ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Perlenschnur. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Muktadaman, Sanskrit मुक्तादामन् muktādāman n., Perlenschnur. Muktadaman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktaguna, Sanskrit मुक्तागुण muktāguṇa m., Perlenschnur. Muktaguna ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktaharalata, Sanskrit मुक्ताहारलता muktāhāralatā f., Perlenschnur. Muktaharalata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und bedeutet Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktalata, Sanskrit मुक्तालता muktālatā f., Perlenschnur. Muktalata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktamanisara, Sanskrit मुक्तामणिसर muktāmaṇisara m., Perlenschnur. Muktamanisara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktaphalalata, Sanskrit मुक्ताफललता muktāphalalatā f., Perlenschnur. Muktaphalalata ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktapralamba, Sanskrit मुक्ताप्रलम्ब muktāpralamba n., Perlenschnur. Muktapralamba ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Perlenschnur. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Muktapralamba, Sanskrit मुक्ताप्रालम्ब muktāprālamba m., Perlenschnur, -schmuck. Muktapralamba ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Perlenschnur, -schmuck. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Muktasara, Sanskrit मुक्तासर muktāsara m., Perlenschnur. Muktasara ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Perlenschnur. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Muktasraj, Sanskrit मुक्तास्रज् muktāsraj f., Perlenschnur. Muktasraj ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Übersetzung Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Ratnaraji, Sanskrit रत्नराजि ratnarāji f., Perlenschnur. Ratnaraji ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und bedeutet Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Ratnavali, Sanskrit रत्नावली ratnāvalī f., Perlenschnur. Ratnavali ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Perlenschnur. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.