Mukunda: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 16: | Zeile 16: | ||
==Sukadev über die Bedeutung des Namen Mukunda== | ==Sukadev über die Bedeutung des Namen Mukunda== | ||
Mukunda ist ein Beiname Krishnas. Er bedeutet: "der voller [[Liebe]] und [[Mitgefühl]] ist, der [[Nächstenliebe]] übt und auf eine spielerische Art [[Gutes]] bewirkt. | Mukunda ist ein Beiname Krishnas. Er bedeutet: "der voller [[Liebe]] und [[Mitgefühl]] ist, der [[Nächstenliebe]] übt und auf eine spielerische Art [[Gutes]] bewirkt. | ||
==Capeller Sanskritwörterbuch zu Mukunda== | |||
'''Mukunda''' , [[Sanskrit]] मुकुन्द mukunda, [[Spiritueller Name|Beiname]] [[Vishnu]]s. Mukunda ist in der [[Sanskritsprache]] ein Beiname Vishnus. | |||
[[Datei:Brahma, Vishnu and Shiva seated on lotuses with their consorts, ca1770.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Brahma.html Brahma], Vishnu und Shiva, die Hindu Trinität]] | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Mukunda == | |||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Mukunda auf Devanagari wird geschrieben " मुकुन्द ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " mukunda ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " mukunda ", in der [[Velthuis]] Transkription " mukunda ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " mukunda ". | |||
== Siehe auch == | == Siehe auch == |
Version vom 16. August 2015, 15:24 Uhr
Mukunda (Sanskrit: मुकुन्द Mukunda m.) Spender der Befreiung; Beiname Krishnas. Weitere Bedeutungen für Mukunda sind: Quecksilber, Edelstein und Trommel.
Sukadev über Mukunda
Niederschrift eines Vortragsvideos (2014) von Sukadev über Mukunda
Mukunda ist einer der vielen Namen, insbesondere von Krishna. Es gibt viele Kirtans, wo Krishna auch als Mukunda bezeichnet wird. Mukunda ist derjenige, der von allem Übel befreit. Was ist das Übel? Viele Übel, Leiden, Identifikationen und emotionales Leid, physisches Leid, geistiges Leid usw. Wenn du dich an Gott wendest, dann kannst du die Befreiung von diesen Leiden bekommen. Gott hilft dir, darüber hinauszuwachsen. Im Vedanta machst du die Arbeit selbst, kann man sagen, bis zu einem gewissen Grad. Du lernst, dich nicht zu identifizieren mit dem Körper. Du lernst, dich nicht zu identifizieren mit der Psyche. Du lernst, dich nicht zu identifizieren mit allem Beschränkten. So kommst du von Avidya, aus der Unwissenheit, aus Dukha, Leiden, zu Mukti, zur Befreiung. Du löst dich.
Und so wirst du jemand, der Ananda erfährt. Im Bhakti Yoga lassen wir die Arbeit Gott machen. Wir sagen: „Oh Gott, bitte hilf mir. Mir geht es nicht gut, ich weiß nicht, was ich tun soll. Ich habe niemanden außer dir, an den ich mich wenden kann. Oh Gott, bitte hilf mir. Oh Gott, bitte löse mich von allem Übel. Oh Gott, bitte sorge dafür, dass ich diese Befreiung erreiche. Mukunda, oh Gott, du hast so viele Menschen schon zur Befreiung geführt, bitte hilf auch mir, zur Befreiung zu kommen.“
Daher: „Oh Krishna, du bist geheimnisvoll. Govinda, du bist derjenige, der sich um alle kümmert. Gopala, du schützt alle. Du bist Venugopala, Venulola, du spielst auf einer Flöte. Spiele auf mir wie auf einer Flöte, gib, dass ich dein Instrument bin. Mukunda, hilf mir, dass ich alles Leiden überwinde. Du hilfst mir, das Leid zu überwinden. Nanda Nanda, du schenkst Freude.“ Mukunda ist also derjenige, der von Leiden und Übel befreit, derjenige, der hilft, zur wahren Freude zu kommen.
Sukadev über die Bedeutung des Namen Mukunda
Mukunda ist ein Beiname Krishnas. Er bedeutet: "der voller Liebe und Mitgefühl ist, der Nächstenliebe übt und auf eine spielerische Art Gutes bewirkt.
Capeller Sanskritwörterbuch zu Mukunda
Mukunda , Sanskrit मुकुन्द mukunda, Beiname Vishnus. Mukunda ist in der Sanskritsprache ein Beiname Vishnus.
Verschiedene Schreibweisen für Mukunda
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann Mukunda auf Devanagari wird geschrieben " मुकुन्द ", in IAST wissenschaftliche Transkription mit diakritischen Zeichen " mukunda ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " mukunda ", in der Velthuis Transkription " mukunda ", in der modernen Internet Itrans Transkription " mukunda ".
Siehe auch
Weblinks
Seminare
Mantras und Musik
Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/mantras-und-musik/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS
Bhakti Yoga
Der RSS-Feed von https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/bhakti-yoga/?type=2365 konnte nicht geladen werden: Fehler beim Parsen von XML für RSS