Leid Tamil: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „================“ durch „“)
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
 
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt)
Zeile 17: Zeile 17:
==Video zum Thema Leid Tamil Übersetzung Charo ==
==Video zum Thema Leid Tamil Übersetzung Charo ==


Tamil Nadu und Sri Lanka haben viele [http://www.yoga-vidya.de Yoga] und Ayurveda Zentren. Hier ein Video zum Thema:
Tamil Nadu und Sri Lanka haben viele [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] und Ayurveda Zentren. Hier ein Video zum Thema:
{{#ev:youtube|jdAiGyvzcsM}}
{{#ev:youtube|jdAiGyvzcsM}}


Zeile 75: Zeile 75:
===Links zum Thema Yoga und Meditation===
===Links zum Thema Yoga und Meditation===


* [https://www.yoga-vidya.de Yoga]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
*[https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]
* [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda]

Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 11:56 Uhr

Leid Tamil: Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Leid in die Tamil Sprache, also ins Tamilische übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Leid kann ins Tamilische bzw. in die Sprache der Tamilen übersetzt werden mit Charo, geschrieben auch Jarea. Deutsch Leid, Tamilisch Charo oder auch Jarea.

Lakshmi und Vishnu vor Ananta, der Weltenschlange

Verschiedene Schreibweisen für Charo beziehungsweise Jarea

Das Tamilische Wort Charo kann auch geschrieben werden Jarea. In Tamil Nadu wird Tamil in der Tamil Schrift geschrieben. Die Tamilische Schrift ist fast nur in Tamil Nadu in Gebrauch. Man kann diese auf verschiedene Weise in die römische Schrift also die Schrift, in der auch Deutsch geschrieben wird, transkribieren. Charo wird in der Tamil Schrift, in der tamilischen Schrift, geschrieben சாரோ. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Charo auf Devanagari ist झारेा. In der wissenschaftlichen IAST Schrift mit diakritischen Zeichen schreibt man cārō. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Leid ist also auf Tamilisch Charo, Jarea, சாரோ, झारेा oder cārō

Deutsch Leid - Tamil Charo

Tamil-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Tamilisch Charo ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Leid Tamil Übersetzung Charo

Tamil Nadu und Sri Lanka haben viele Yoga und Ayurveda Zentren. Hier ein Video zum Thema:

Tamil - Deutsch

Hier weitere Tamil-Deutsch Übersetzungen:

Deutsch-Tamil Übersetzungen

Leid in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Leid in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Tamil Nadu, zur Tamilischen Schrift, Tamil Sprache etc.

Indische Wörterbücher hier im Wiki

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Tamil Ausdruck Charo kann übersetzt werden ins Deutsche mit Leid.

Leid Deutsch - Tamilische Übersetzung Charo.