Göttin Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“) |
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |
(kein Unterschied)
|
Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:06 Uhr
Göttin Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Göttin auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Göttin gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Bhagavati, eine andere Devi oder auch Shakti. Deutsch Göttin kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Bhagavati . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.
- Bhagavati भगवती bhagavatī f. die Verehrungswürdige, die Göttin
- Devi देवी devī f. Göttin
- * Shakti शक्ति śakti f. Kraft, (kosmische) Energie, Bezeichnung für 'die Göttin'. Shakti kann auch heißen Macht, Fähigkeit, Stärke, Anstrengung, Bemühung, königliche Kraft, aktive Kraft; die Kraft Gottes, göttliche Kraft; die Frau eines Gottes, einer Gottheit bzw. eines Mannes; Gemahlin
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Bhagavati
- Ida , Sanskrit इडा iḍā, Göttin der Andacht, die Erde Ida ist ein Sanskritwort und bedeutet Göttin der Andacht, die Erde
Siehe auch
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Göttin
- Ehrwürdiger Sanskrit
- Gott Sanskrit
- Göttin Sanskrit
- Ehrwürdige Sanskrit
- Verehrung Sanskrit
- Zuteilen Sanskrit
- Lied Sanskrit
- Verehrer Sanskrit
- Gottesverehrer Sanskrit
- Hingabe Sanskrit
- Gottesliebe Sanskrit
- Gottesverehrung Sanskrit
- Lichtmacher Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Amara, Sanskrit अमर amara f., Göttin. Amara ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und bedeutet Göttin. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.