Vanshabhara: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Vanshabhara''', Sanskrit वंशभार vaṃśabhāra ''m.'', ein Tracht Bambus. Vanshabhara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen [[Gesc…“) |
K (Textersetzung - „thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Parvati als Ardhanrishvara“ durch „thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und [[Parvati als Ardhanarishvara]]“) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Vanshabhara''', [[Sanskrit]] वंशभार vaṃśabhāra ''m.'', ein Tracht Bambus. Vanshabhara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung ''ein [[Tracht]] [[Bambus]]''. | '''Vanshabhara''', [[Sanskrit]] वंशभार vaṃśabhāra ''m.'', ein Tracht Bambus. Vanshabhara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung ''ein [[Tracht]] [[Bambus]]''. | ||
[[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Parvati als | [[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und [[Parvati]] als [[Ardhanarishvara]]]] | ||
==Verschiedene Schreibweisen für Vanshabhara == | ==Verschiedene Schreibweisen für Vanshabhara == | ||
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Vanshabhara auf Devanagari wird geschrieben वंशभार, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "vaṃśabhāra", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "vaMzabhAra", in der [[Velthuis]] Transkription "va.m"sabhaara", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "vaMshabhAra", in der [[SLP1]] Transliteration "vaMSaBAra", in der [[IPA]] Schrift "vəⁿɕəbʰɑːrə". | Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Vanshabhara auf Devanagari wird geschrieben वंशभार, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "vaṃśabhāra", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "vaMzabhAra", in der [[Velthuis]] Transkription "va.m"sabhaara", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "vaMshabhAra", in der [[SLP1]] Transliteration "vaMSaBAra", in der [[IPA]] Schrift "vəⁿɕəbʰɑːrə". |
Aktuelle Version vom 8. April 2016, 21:24 Uhr
Vanshabhara, Sanskrit वंशभार vaṃśabhāra m., ein Tracht Bambus. Vanshabhara ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung ein Tracht Bambus.
Verschiedene Schreibweisen für Vanshabhara
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Vanshabhara auf Devanagari wird geschrieben वंशभार, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "vaṃśabhāra", in der Harvard-Kyoto Umschrift "vaMzabhAra", in der Velthuis Transkription "va.m"sabhaara", in der modernen Internet Itrans Transkription "vaMshabhAra", in der SLP1 Transliteration "vaMSaBAra", in der IPA Schrift "vəⁿɕəbʰɑːrə".
Video zum Thema Vanshabhara
Vanshabhara kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Vanshabhara
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Vanshabhara:
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Vanshabhara
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Vanshabhara
Sanskrit Wörter ähnlich wie Vanshabhara
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.