Anrufung Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „[[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 42: | Zeile 42: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Achhokti]]''', [[Sanskrit]] अछोक्ति achokti f., Anrufung (von vac m. acha). Achhokti ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Anrufung. | |||
* '''[[Ahuti]]''', [[Sanskrit]] आहूति āhūti '' f.'', Anrufung. Ahuti ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Anrufung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Havana]]''', [[Sanskrit]] हवन havana n. (von hū), Anrufung; vielleicht Kampfgeschrei, Kampf. Havana ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung Anrufung; Kampfgeschrei, Kampf. | |||
* '''[[Havas]]''', [[Sanskrit]] हवस् havas '' n.'', Anrufung. Havas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Anrufung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Havas]]''', [[Sanskrit]] हवस् havas n., Anrufung (von hū). Havas ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Anrufung. | |||
* '''[[Haviman]]''', [[Sanskrit]] हवीमन् havīman m. oder n., Anrufung (von hū). Haviman ist ein Sanskritwort und bedeutet Anrufung. | |||
* '''[[Havya]]''', [[Sanskrit]] हव्या havyā f., Anrufung (von hvā). Havya ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Anrufung. | |||
* '''[[Hotra]]''', [[Sanskrit]] होत्रा hotrā f. (von hū), Anrufung, daher als Göttin (der Anrufung) dargestellt und neben bhāratī genannt. Hotra ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Anrufung. | |||
* '''[[Huti]]''', [[Sanskrit]] हूति hūti f., Anrufung (von hū), enthalten in devahūti u. siehe auch w. Huti ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Anrufung. | |||
* '''[[Upastut]]''', [[Sanskrit]] उपस्तुत् upastut '' f.'', Anrufung. Upastut ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Anrufung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Upastut]]''', [[Sanskrit]] उपस्तुत् upastut f., Anrufung. Upastut ist ein Sanskritwort und bedeutet Anrufung. | |||
* '''[[Upastuti]]''', [[Sanskrit]] उपस्तुति upastuti '' f.'', Anrufung, Preis. Upastuti ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Anrufung]], [[Preis]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Upastuti]]''', [[Sanskrit]] उपस्तुति upastuti f., Anrufung, Preis (von stu mit upa). Upastuti ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Anrufung, Preis. | |||
* '''[[Vakman]]''', [[Sanskrit]] वक्मन् vakman n., Anrufung, Gebet (?) (von vac). Vakman ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung Anrufung, Gebet. | |||
* '''[[Vihava]]''', [[Sanskrit]] विहव vihava '' m.'', Anrufung. Vihava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Anrufung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 28. September 2017, 15:05 Uhr
Anrufung Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Anrufung auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Anrufung gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Avahana. Deutsch Anrufung kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Avahana . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.
Avahana आवाहन āvāhana n. Herbeirufen (einer Gottheit) zu Beginn der pūjā
- Havas , Sanskrit हवस् havas, Anrufung. Havas ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Anrufung.
- Haviman , Sanskrit हवीमन् havīman, Anrufung Haviman ist ein Sanskritwort und bedeutet Anrufung
- Hotra , Sanskrit होत्रा hotrā, Anrufung. Hotra ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Anrufung.
- Pitrihvaya , Sanskrit पितृह्वय pitṛhvaya, Anrufung der Väter. Pitrihvaya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Anrufung der Väter.
- Vihava , Sanskrit विहव vihava, Anrufung. Vihava ist im Sanskrit ein Substantiv männlichen Geschlechts, das man übersetzen kann mit Anrufung.
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Avahana
Siehe auch
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Anrufung
- Aufmerksam Sanskrit
- Asket Sanskrit
- Anrufen Sanskrit
- Anrufung Sanskrit
- Invokation Sanskrit
- Schleier Sanskrit
- Zustand Sanskrit
- Situation Sanskrit
- Stadium Sanskrit
- Inkarnation Sanskrit
- Unwissenheit Sanskrit
- Unwissen Sanskrit
- Unmanifest Sanskrit
- Dieser Sanskrit
- Lebenswissen Sanskrit
- Vater Sanskrit
- Vater Sanskrit
- Beamter Sanskrit
- Arm Sanskrit
- Außen Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Achhokti, Sanskrit अछोक्ति achokti f., Anrufung (von vac m. acha). Achhokti ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Anrufung.
- Ahuti, Sanskrit आहूति āhūti f., Anrufung. Ahuti ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Anrufung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Havana, Sanskrit हवन havana n. (von hū), Anrufung; vielleicht Kampfgeschrei, Kampf. Havana ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung Anrufung; Kampfgeschrei, Kampf.
- Havas, Sanskrit हवस् havas n., Anrufung. Havas ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Anrufung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Havas, Sanskrit हवस् havas n., Anrufung (von hū). Havas ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Anrufung.
- Haviman, Sanskrit हवीमन् havīman m. oder n., Anrufung (von hū). Haviman ist ein Sanskritwort und bedeutet Anrufung.
- Havya, Sanskrit हव्या havyā f., Anrufung (von hvā). Havya ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Anrufung.
- Hotra, Sanskrit होत्रा hotrā f. (von hū), Anrufung, daher als Göttin (der Anrufung) dargestellt und neben bhāratī genannt. Hotra ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Anrufung.
- Huti, Sanskrit हूति hūti f., Anrufung (von hū), enthalten in devahūti u. siehe auch w. Huti ist ein Sanskritwort mit der Bedeutung Anrufung.
- Upastut, Sanskrit उपस्तुत् upastut f., Anrufung. Upastut ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Anrufung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Upastut, Sanskrit उपस्तुत् upastut f., Anrufung. Upastut ist ein Sanskritwort und bedeutet Anrufung.
- Upastuti, Sanskrit उपस्तुति upastuti f., Anrufung, Preis. Upastuti ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts mit der Bedeutung Anrufung, Preis. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Upastuti, Sanskrit उपस्तुति upastuti f., Anrufung, Preis (von stu mit upa). Upastuti ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Anrufung, Preis.
- Vakman, Sanskrit वक्मन् vakman n., Anrufung, Gebet (?) (von vac). Vakman ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung Anrufung, Gebet.
- Vihava, Sanskrit विहव vihava m., Anrufung. Vihava ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Anrufung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.