Luft Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
(6 dazwischenliegende Versionen von 4 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Luft Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Luft]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Luft gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Bhuvas]]''', oder auch '''[[Prakasha]]'''. Deutsch Luft kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Bhuvas . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung. | '''Luft Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Luft]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Luft gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist '''[[Bhuvas]]''', oder auch '''[[Prakasha]]''', '''[[Vayu]]'''. Deutsch Luft kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Bhuvas . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung. | ||
[[Datei:Lakshmi-yantra-best.jpg|thumb|Das Lakshmi [[Yantra]], ein Symbol für Glück, Freude und die Natur]] | [[Datei:Lakshmi-yantra-best.jpg|thumb|Das Lakshmi [[Yantra]], ein Symbol für Glück, Freude und die Natur]] | ||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
* '''Prakasha''' प्रकाश prakāśa m. Licht, Glanz, Helligkeit, Ausbreitung, Luft | * '''Prakasha''' प्रकाश prakāśa m. Licht, Glanz, Helligkeit, Ausbreitung, Luft | ||
* '''Vata''' वात vāta m. [[Wind]]; einer der [[Doshas]] (Konstitutionsarten) im [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] , [[Luft]] | * '''Vata''' वात vāta m. [[Wind]]; einer der [[Doshas]] (Konstitutionsarten) im [https://www.yoga-vidya.de/ayurveda/ Ayurveda] , [[Luft]] | ||
* '''Vayu''' वायु vāyu m. [[Wind]], [[Windgott]], [[Hauch]], [[Lebensenergie]], [[Atem]], [https://www.yoga-vidya.de/prana/ Prana] | |||
* '''[[Gagana]]''' , [[Sanskrit]] गगण gagaṇa, Luft, Himmel Gagana ist ein Sanskritwort und bedeutet Luft, Himmel | |||
* '''[[Viha]]''' , [[Sanskrit]] विह viha, Luft Viha ist ein Sanskritwort und bedeutet Luft | |||
* '''[[Vihayas]]''' , [[Sanskrit]] विहायस् vihāyas, die [[Luft]], das Freie., Instr. durch die [[Luft]]. Vihayas ist ein [[sächlich]]es Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit die [[Luft]], das Freie., Instr. durch die [[Luft]]. | |||
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf '''[[Bhuvas]]''' | Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf '''[[Bhuvas]]''' | ||
{{#ev:youtube|AJzfyM1lHXg}} | {{#ev:youtube|AJzfyM1lHXg}} | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
* [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | * [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | ||
Zeile 37: | Zeile 43: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Ananjana]]''', [[Sanskrit]] अनञ्जन anañjana '' n.'', Luft. Ananjana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Luft]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Antarikshaloka]]''', [[Sanskrit]] अन्तरिक्षलोक antarikṣaloka '' m.'', die Luft. Antarikshaloka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit die [[Luft]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Arhadvasana]]''', [[Sanskrit]] अर्हद्वसन arhadvasana '' n.'', das Kleid des Digambara, Luft. Arhadvasana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit das [[Kleid]] des [[Digambara]], [[Luft]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Dhunrabha]]''', [[Sanskrit]] धूम्राभ dhūmrābha '' m.'', Luft, Wind. Dhunrabha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Luft]], [[Wind]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Digavasthana]]''', [[Sanskrit]] दिगवस्थान digavasthāna '' n.'', Luft. Digavasthana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Luft]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kunabhi]]''', [[Sanskrit]] कुनाभि kunābhi '' m.'', Luft, Luftraum. Kunabhi ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Luft]], [[Luftraum]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Nabhovartman]]''', [[Sanskrit]] नभोवर्त्मन् nabhovartman, die Luft. Nabhovartman ist ein [[Sanskritwort]], Geschlecht Neutrum die [[Luft]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Vikasha]]''', [[Sanskrit]] विकाश vikāśa '' m.'', die Luft Akasha. Vikasha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit die [[Luft]] [[Akasha]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:37 Uhr
Luft Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Luft auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Luft gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Eine davon ist Bhuvas, oder auch Prakasha, Vayu. Deutsch Luft kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Bhuvas . Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.

Das Lakshmi Yantra, ein Symbol für Glück, Freude und die Natur
- Bhuvas भुवस् bhuvas m. Luft, Atmosphäre, s. bhuvar-loka
- Prakasha प्रकाश prakāśa m. Licht, Glanz, Helligkeit, Ausbreitung, Luft
- Vata वात vāta m. Wind; einer der Doshas (Konstitutionsarten) im Ayurveda , Luft
- Vayu वायु vāyu m. Wind, Windgott, Hauch, Lebensenergie, Atem, Prana
- Gagana , Sanskrit गगण gagaṇa, Luft, Himmel Gagana ist ein Sanskritwort und bedeutet Luft, Himmel
- Viha , Sanskrit विह viha, Luft Viha ist ein Sanskritwort und bedeutet Luft
- Vihayas , Sanskrit विहायस् vihāyas, die Luft, das Freie., Instr. durch die Luft. Vihayas ist ein sächliches Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit die Luft, das Freie., Instr. durch die Luft.
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Bhuvas
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Yoga Seminare
- Definition Liebe
- Gleichmut
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Luft
- Astralwesen Sanskrit
- Gespenst Sanskrit
- Geist Sanskrit
- Ebene Sanskrit
- Astralwelt Sanskrit
- Luft Sanskrit
- Atmosphäre Sanskrit
- Sanskrit
- Schrecklich Sanskrit
- Erschreckend Sanskrit
- Same Sanskrit
- Samenmantra Sanskrit
- Tropfen Sanskrit
- Partikel Sanskrit
- Punkt Sanskrit
- Same Sanskrit
- Wissen Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Ananjana, Sanskrit अनञ्जन anañjana n., Luft. Ananjana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Luft. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Antarikshaloka, Sanskrit अन्तरिक्षलोक antarikṣaloka m., die Luft. Antarikshaloka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit die Luft. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Arhadvasana, Sanskrit अर्हद्वसन arhadvasana n., das Kleid des Digambara, Luft. Arhadvasana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit das Kleid des Digambara, Luft. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Dhunrabha, Sanskrit धूम्राभ dhūmrābha m., Luft, Wind. Dhunrabha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Luft, Wind. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Digavasthana, Sanskrit दिगवस्थान digavasthāna n., Luft. Digavasthana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Luft. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kunabhi, Sanskrit कुनाभि kunābhi m., Luft, Luftraum. Kunabhi ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Luft, Luftraum. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Nabhovartman, Sanskrit नभोवर्त्मन् nabhovartman, die Luft. Nabhovartman ist ein Sanskritwort, Geschlecht Neutrum die Luft. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vikasha, Sanskrit विकाश vikāśa m., die Luft Akasha. Vikasha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit die Luft Akasha. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.