Verwundung Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Verwundung Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Verwundung auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mi…“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 5: | Zeile 5: | ||
* '''[[Parikshati]]''', [[Sanskrit]] परिक्षति parikṣati, Verwundung. Parikshati ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Verwundung. | * '''[[Parikshati]]''', [[Sanskrit]] परिक्षति parikṣati, Verwundung. Parikshati ist weibliches [[Sanskrit]] [[Substantiv]], welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Verwundung. | ||
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ||
Verwundung auf Sanskrit ist z.B. Parikshati. Sanskrit ist die Sprache des [ | Verwundung auf Sanskrit ist z.B. Parikshati. Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität | ||
{{#ev:youtube|eC_E9Ev-yMI}} | {{#ev:youtube|eC_E9Ev-yMI}} | ||
==Quelle== | ==Quelle== | ||
Zeile 26: | Zeile 26: | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/center/mainz/start/ Yoga in Mainz] | * [https://www.yoga-vidya.de/center/mainz/start/ Yoga in Mainz] | ||
* [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/einzeln.html Asanas] Die Yoga Übungen | * [http://www.yoga-vidya.de/de/asana/einzeln.html Asanas] Die Yoga Übungen | ||
* [ | * [https://blog.yoga-vidya.de/category/podcast/pranayama-mp3/ Pranayama mp3] Audio Anleitungen zu Atemübungen - für mehr Energie und Inspiration | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/ Yoga mit Kindern] | * [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/ Yoga mit Kindern] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-anfaenger/yoga-uebungen/yoga-sonnengruss/ Yoga Sonnengruß] | * [https://www.yoga-vidya.de/yoga-anfaenger/yoga-uebungen/yoga-sonnengruss/ Yoga Sonnengruß] | ||
Zeile 38: | Zeile 38: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Heshas]]''', [[Sanskrit]] हेषस् heṣas '' n.'', Verwundung, Wunde. Heshas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung Verwundung, [[Wunde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshananu]]''', [[Sanskrit]] क्षणनु kṣaṇanu '' m.'', Verwundung, Wunde. Kshananu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung Verwundung, [[Wunde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshanatu]]''', [[Sanskrit]] क्षणतु kṣaṇatu '' m.'', Verwundung, Wunde. Kshanatu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt Verwundung, [[Wunde]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[pariksati]]''', [[Sanskrit]] परिक्षति parikṣati '' f.'', Verwundung. pariksati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Verwundung]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Vilekha]]''', [[Sanskrit]] विलेख vilekha '' m.'', Verwundung. Vilekha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit Verwundung. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 12:07 Uhr
Verwundung Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Verwundung auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Verwundung ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Verwundung kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Parikshati. Das Sanskritwort Parikshati bedeutet auf Deutsch Verwundung.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Verwundung
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Verwundung :
- Parikshati, Sanskrit परिक्षति parikṣati, Verwundung. Parikshati ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Verwundung.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Verwundung auf Sanskrit ist z.B. Parikshati. Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
- Verwundung Sanskrit
- Verwunungsvoll Sanskrit
- Verzehren Sanskrit
- Verziehen Sanskrit
- Verzweiflung Sanskrit
Siehe auch
- Yoga in Mainz
- Asanas Die Yoga Übungen
- Pranayama mp3 Audio Anleitungen zu Atemübungen - für mehr Energie und Inspiration
- Yoga mit Kindern
- Yoga Sonnengruß
- Meditationsanleitung Tumblr Blog
- Hormonyoga
- Kriya Yoga
- Maharishi
- Meru
- Patanjali
Das war also einiges zum Thema Verwundung und Möglichkeiten, das Wort Verwundung ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Heshas, Sanskrit हेषस् heṣas n., Verwundung, Wunde. Heshas ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Verwundung, Wunde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshananu, Sanskrit क्षणनु kṣaṇanu m., Verwundung, Wunde. Kshananu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Verwundung, Wunde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshanatu, Sanskrit क्षणतु kṣaṇatu m., Verwundung, Wunde. Kshanatu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Verwundung, Wunde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- pariksati, Sanskrit परिक्षति parikṣati f., Verwundung. pariksati ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und bedeutet Verwundung. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vilekha, Sanskrit विलेख vilekha m., Verwundung. Vilekha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Verwundung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.