Dhvankshavalli: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Dhvankshavalli ''', Sanskrit ध्वाङ्क्षवल्ली dhvāṅkṣavallī '' f. '', Ardisia_solanacea. Dhvanksavalli ist ein [[Sanskr…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
(Eine dazwischenliegende Version von einem anderen Benutzer wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und [[Parvati]] als [[Ardhanarishvara]]]] | |||
[[Datei:Ardhanarishvara Androgyn Shiva Parvati Nandi Loewe.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] und Parvati als | '''Dhvankshavalli''' ([[Sanskrit]]: ध्वाङ्क्षवल्ली dhvāṅkṣavallī ''f.'') wörtl.: "Krähenranke" ([[Dhvanksha]]-[[Valli]]); die Heilpflanze ''Ardisia solanacea'' ([[Kakanasa]]); Indische Buche ([[Karanja]]); Wilder Kapernbusch ([[Kakadani]]). | ||
==Verschiedene Schreibweisen für Dhvanksavalli == | ==Verschiedene Schreibweisen für Dhvanksavalli == | ||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Dhvanksavalli auf Devanagari wird geschrieben " ध्वाङ्क्षवल्ली , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " dhvāṅkṣavallī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " dhvAGkSavallI ", in der [[Velthuis]] Transkription " dhvaa"nk.savallii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " dhvA~NkShavallI ", in der [[SLP1]] Transliteration " DvANkzavallI ", in der [[IPA]] Schrift " d̪ʰvɑːŋəvəlliː ". | Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Dhvanksavalli auf Devanagari wird geschrieben " ध्वाङ्क्षवल्ली , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " dhvāṅkṣavallī ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " dhvAGkSavallI ", in der [[Velthuis]] Transkription " dhvaa"nk.savallii ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " dhvA~NkShavallI ", in der [[SLP1]] Transliteration " DvANkzavallI ", in der [[IPA]] Schrift " d̪ʰvɑːŋəvəlliː ". | ||
Zeile 9: | Zeile 10: | ||
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Dhvanksavalli : | Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Dhvanksavalli : | ||
===Sanskrit Wörter alphabetisch vor Dhvanksavalli === | ===Sanskrit Wörter alphabetisch vor Dhvanksavalli === | ||
* [[ | * [[ Dhvankshadani ]] | ||
* [[ | * [[ Dhvankshamachi ]] | ||
* [[ | * [[ Dhvanksharati ]] | ||
===Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Dhvanksavalli === | ===Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Dhvanksavalli === | ||
* [[ Dhvantarati ]] | * [[ Dhvantarati ]] | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Jalavalli]] | |||
*[[Rajavalli]] | |||
*[[Nagavalli]] | |||
*[[Phanivalli]] | |||
*[[Bhadravalli]] | |||
*[[Toyavalli]] | |||
* [[Sannyas]] | * [[Sannyas]] | ||
* [http://www.vedanta-jnana-yoga.de/ Jnana Yoga] | * [http://www.vedanta-jnana-yoga.de/ Jnana Yoga] | ||
Zeile 30: | Zeile 38: | ||
* [[Indische Sprachen]] | * [[Indische Sprachen]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yin-yoga/ Yin Yoga Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yin-yoga/ Yin Yoga Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe D ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe D ]] |
Aktuelle Version vom 9. November 2016, 14:48 Uhr
Dhvankshavalli (Sanskrit: ध्वाङ्क्षवल्ली dhvāṅkṣavallī f.) wörtl.: "Krähenranke" (Dhvanksha-Valli); die Heilpflanze Ardisia solanacea (Kakanasa); Indische Buche (Karanja); Wilder Kapernbusch (Kakadani).
Verschiedene Schreibweisen für Dhvanksavalli
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Dhvanksavalli auf Devanagari wird geschrieben " ध्वाङ्क्षवल्ली , in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " dhvāṅkṣavallī ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " dhvAGkSavallI ", in der Velthuis Transkription " dhvaa"nk.savallii ", in der modernen Internet Itrans Transkription " dhvA~NkShavallI ", in der SLP1 Transliteration " DvANkzavallI ", in der IPA Schrift " d̪ʰvɑːŋəvəlliː ".
Video zum Thema Dhvanksavalli
Dhvankshavalli ist ein Wort aus der Sanskrit Sprache, der Sprache der Veden, Puranas und Itihasas. Sanskrit ist auch die Sprache von Ayurveda und Yoga. Hier ein Video zu diesem Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Dhvanksavalli
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Dhvanksavalli :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Dhvanksavalli
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Dhvanksavalli
Sanskrit Wörter ähnlich wie Dhvanksavalli
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.