Madhurasa: Unterschied zwischen den Versionen
Zeile 29: | Zeile 29: | ||
*[[Madhuparni]] | *[[Madhuparni]] | ||
*[[Madhuyashti]] | *[[Madhuyashti]] | ||
*[[Madhuvalli]] | *[[Madhuvalli]] | ||
*[[Madhushigru]] | |||
*[[Madhusrava]] | *[[Madhusrava]] | ||
*[[Svadurasa]] | *[[Svadurasa]] |
Version vom 26. August 2015, 10:55 Uhr
1. Madhurasa (Sanskrit: मधुरस madhurasa adj. u. m.) süß; Honigsaft (Madhu-Rasa); Süße, Lieblichkeit; Zuckerrohr (Ikshu); Palmyrapalme (Tala).
2. Madhurasa (Sanskrit: मधुरसा madhurasā f.) Sansevieria roxburghiana (Murva); Gmelina arborea (Gambhari); Weinstock, Weintraube (Draksha); eine Heilpflanze aus der Familie der Hundsgiftgewächse (Apocynaceae): Himalaya-Andenwein (Marsdenia tenacissima).
Madhurasa im Ayurveda
In der Charaka Samhita (Sutra Sthana 4.11-12) gilt Madhurasa (Marsdenia tenacissima, Murva) im Rahmen der Aufzählung der 50 Mahakashayas als Triptighna und Stanyashodhana.
Namen und Synonyme
- deutsche Namen: Himalaya-Andenwein
- englische Namen: rajmahal hemp, devil's tongue, bush banana
- lateinische Namen: Marsdenia tenacissima, Asclepias tenacissima, Pergularia tenacissima
- Hindi: मरुआबेल maruābel
- Sanskrit: Madhurasa, Murva, Piluparni, Vaigandhika, Kshiramorata, Morata, Madhulika
Siehe auch
Zusammenfassung Deutsch Sanskrit - Sanskrit Deutsch
Madhurasa , Sanskrit मधुरस madhurasa, Honigsaft, Süßigkeit. Madhurasa ist in der Sanskrit Sprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Honigsaft, Süßigkeit.
- Deutsch Honigsaft, Süßigkeit. Sanskrit Madhurasa
- Sanskrit Madhurasa Deutsch Honigsaft, Süßigkeit.