Kinkirata: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Kinkirata ''', Sanskrit किंकिरात kiṃkirāta '' m. '', Papagei. Kinkirata ist ein Sanskrit Substantiv männlichen [[Geschlecht…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Vishnu sahasranama manuscript, c1690.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] Darstellung auf einem alten Manuskript]] | [[Datei:Vishnu sahasranama manuscript, c1690.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] Darstellung auf einem alten Manuskript]] | ||
'''Kinkirata''' ([[Sanskrit]]: किङ्किरात kiṅkirāta und किंकिरात kiṃkirāta ''m.'' u. ''n.'') Papagei; der indische Kuckuck ([[Kokila]]); der Liebesgott; Ashokabaum ([[Ashoka]]); roter und gelber Amaranth und seine Blüte ([[Raja Nighantu]] 10.132). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Kinkirata == | ==Verschiedene Schreibweisen für Kinkirata == | ||
Sanskrit wird [[ganz]] [[klassisch]] in der sehr [[ästhetisch]]en [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, gibt es verschiedene Transliterationen in europäische, also [[römische Schrift]]. Kinkirata auf Devanagari wird geschrieben " किंकिरात, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " kiṃkirāta ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " kiMkirAta ", in der [[Velthuis]] Transkription " ki.mkiraata ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " kiMkirAta ", in der [[SLP1]] Transliteration " kiMkirAta ", in der [[IPA]] Schrift " kiⁿkirɑːt̪ə ". | Sanskrit wird [[ganz]] [[klassisch]] in der sehr [[ästhetisch]]en [[Devanagari]] [[Schrift]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, gibt es verschiedene Transliterationen in europäische, also [[römische Schrift]]. Kinkirata auf Devanagari wird geschrieben " किंकिरात, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " kiṃkirāta ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " kiMkirAta ", in der [[Velthuis]] Transkription " ki.mkiraata ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " kiMkirAta ", in der [[SLP1]] Transliteration " kiMkirAta ", in der [[IPA]] Schrift " kiⁿkirɑːt̪ə ". | ||
Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875 | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Kimshuka]] | |||
*[[Kim]] | |||
*[[Kirata]] | |||
* [[Hyperkyphose]] | * [[Hyperkyphose]] | ||
* [http://www.ayurveda-vidya.de/ Ayurveda Blog] | * [http://www.ayurveda-vidya.de/ Ayurveda Blog] | ||
Zeile 35: | Zeile 40: | ||
=== Papagei Sanskrit Übersetzung=== | === Papagei Sanskrit Übersetzung=== | ||
Deutsch Papagei kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Kinkirata. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Papagei Sanskrit]]. | Deutsch Papagei kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Kinkirata. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Papagei Sanskrit]]. | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe K ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe K ]] |
Version vom 15. März 2023, 11:42 Uhr

Kinkirata (Sanskrit: किङ्किरात kiṅkirāta und किंकिरात kiṃkirāta m. u. n.) Papagei; der indische Kuckuck (Kokila); der Liebesgott; Ashokabaum (Ashoka); roter und gelber Amaranth und seine Blüte (Raja Nighantu 10.132).
Verschiedene Schreibweisen für Kinkirata
Sanskrit wird ganz klassisch in der sehr ästhetischen Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer das lesen können, gibt es verschiedene Transliterationen in europäische, also römische Schrift. Kinkirata auf Devanagari wird geschrieben " किंकिरात, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " kiṃkirāta ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " kiMkirAta ", in der Velthuis Transkription " ki.mkiraata ", in der modernen Internet Itrans Transkription " kiMkirAta ", in der SLP1 Transliteration " kiMkirAta ", in der IPA Schrift " kiⁿkirɑːt̪ə ".
Video zum Thema Kinkirata
Kinkirata ist ein Wort, das in den alten indischen Schriften vorkommt, die auch für Yoga von Bedeutung sind. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Kinkirata
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Kinkirata :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Kinkirata
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Kinkirata
Sanskrit Wörter ähnlich wie Kinkirata
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.
Siehe auch
- Kimshuka
- Kim
- Kirata
- Hyperkyphose
- Ayurveda Blog
- Yoga in der Schule
- Indische Sprachen
- Psychologischer Yoga Therapeut Baustein Seminare
Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch
Kinkirata Deutsche Übersetzung
Das Sanskrit Wort Kinkirata kann übersetzt werden ins Deutsche mit Papagei.
Papagei Sanskrit Übersetzung
Deutsch Papagei kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Kinkirata. Andere Möglichkeiten der Sanskrit Übersetzung siehe unter Papagei Sanskrit.