Rishipanchami

Aus Yogawiki

Rishipanchami, Sanskrit ऋषिपञ्चमी ṛṣipañcamī f., der fünfte Tag in der lichten Hälfte des Bhadrapada. Rishipanchami ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und wird übersetzt der fünfte Tag in der lichten Hälfte des Bhadrapada.

Hanuman voller Bhakti, voller Liebe zu Rama und Sita

Verschiedene Schreibweisen für Rishipanchami

In Indien schreibt man Wörter der Sanskrit Sprache in der Devanagari Schrift. Es gibt verschieden Möglichkeiten, die Devanagari Schriftzeichen in europäische Schriftzeichen transkribieren: Rishipanchami auf Devanagari wird geschrieben ऋषिपञ्चमी, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "ṛṣipañcamī", in der Harvard-Kyoto Umschrift "RSipaJcamI", in der Velthuis Transkription ".r.sipa~ncamii", in der modernen Internet Itrans Transkription "RRiShipa~nchamI", in der SLP1 Transliteration "fzipaYcamI", in der IPA Schrift "ɹ̩ʂipəɲcəmiː".

Video zum Thema Rishipanchami

Rishipanchami ist ein Wort, das in den alten indischen Schriften vorkommt, die auch für Yoga von Bedeutung sind. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Rishipanchami

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Rishipanchami:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Rishipanchami

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Rishipanchami

Sanskrit Wörter ähnlich wie Rishipanchami

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Rishipanchami Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Rishipanchami kann übersetzt werden ins Deutsche mit der fünfte Tag in der lichten Hälfte des Bhadrapada.

Der fünfte Tag in der lichten Hälfte des Bhadrapada Sanskrit Übersetzung

Deutsch Der fünfte Tag in der lichten Hälfte des Bhadrapada kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Rishipanchami.