Nu mana Punjabi Deutsch

Aus Yogawiki

Nu mana Punjabi Deutsch: Nu mana ist ein Punjabi Wort bzw. Ausdruck und kann unter anderem übersetzt werden mit Anmutig. Das Punjabi Wort Nu mana wird geschrieben in der im Punjab üblichen Gurmukhi Schrift ਨੂੰ ਮਾਣ, in der in Nordinindien ansonsten üblichen Devanagari Schrift नू माण, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration nū māṇa. Punjabi Nu mana bedeutet also Anmutig.

Ganesha Yantra, Symbol der Kraft

Nu mana Punjabi - Deutsch Übersetzung

Nu mana ist ein Ausdruck in der Punjabi Sprache. Punjabi, auch geschrieben Panjabi bzw. Pandschabi, wird im indischen Bundesstaat Punjab und daher natürlich von allen Punjabis gesprochen. Punjabi hat sich aus dem Sanskrit entwickelt, ist eine der 22 Verfassungssprachen Indiens, ist die Amtssprache im Bundesstaat Punjab in Nordwestindien. Punjabi Literatur gibt es seit dem 12. Jahrhundert. Punjabi wurde sie Sprache des Sikhismus und wird daher von Sikhs auf der ganzen Welt gesprochen. Punjabi ist daher auch eine religiöse Sprache. Religiösen Texten, Mantras und Liedern auf Punjab wird eine bestimmte Heiligkeit zugesprochen. Hier geht es aber um etwas Profaneres:

Punjabi Nu mana, deutsche Übersetzung Anmutig

Nu mana Punjabi - Deutsch Anmutig

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen vom Deutsch Anmutig ins Punjabi zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Nu mana Punjabi Deutsch

Punjabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Yoga. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Nu mana zu tun hat, aber doch interessant sein kann.

Siehe auch

Deutsch-Punjabi Übersetzungen

Anmutig in anderen indischen Sprachen

Hier ein paar Links zu Artikeln, in denen du erfahren kannst, wie man Anmutig in anderen indischen Sprachen sagen kann:

Weitere Infos zu Punjab und Punjabi

Links zum Thema Yoga und Meditation

Zusammenfassung

Der Punjabi Ausdruck Anmutig kann übersetzt werden ins Deutsche mit Anmutig. Punjabi Nu mana - Deutsch Anmutig.