Lavanavari
Lavanavari, Sanskrit लवणवारि lavaṇavāri Adj., salziges Wasser habend. Lavanavari ist ein Sanskrit Adjektiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit salziges Wasser habend.
Hier verschiedene Schreibweisen dieses Sanskritwortes: Lavanavari auf Devanagari wird geschrieben लवणवारि, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "lavaṇavāri", in der Harvard-Kyoto Umschrift "lavaNavAri", in der Velthuis Transkription "lava.navaari", in der modernen Internet Itrans Transkription "lavaNavAri", in der SLP1 Transliteration "lavaRavAri", in der IPA Schrift "ləvəɳəvɑːri".
Lavanavari ist ein Wort aus der Sanskrit Sprache, der Sprache der Veden, Puranas und Itihasas. Sanskrit ist auch die Sprache von Ayurveda und Yoga. Hier ein Video zu diesem Thema:
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Lavanavari:
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.
Siehe auch
- Erleuchtung
- Ayurveda Blog
- Devi Devi Devi
- Deutsch Hindi Wörterbuch
- Shat Chakra Nirupana
- Männer Seminare
Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch
Das Sanskrit Wort Lavanavari kann übersetzt werden ins Deutsche mit salziges Wasser habend.
Salziges Wasser habend Sanskrit Übersetzung
Deutsch Salziges Wasser habend kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Lavanavari.