Schweiß Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “)
 
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 10: Zeile 10:


==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
Schweiß auf Sanskrit ist z.B. Gharmavari . Sanskrit ist die Sprache des [http://www.yoga-vidya.de Yoga]. Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
Schweiß auf Sanskrit ist z.B. Gharmavari . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
{{#ev:youtube|VcEAjRHrBwU}}   
{{#ev:youtube|VcEAjRHrBwU}}   
==Quelle==
==Quelle==
Zeile 43: Zeile 43:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Angatoya]]''', [[Sanskrit]] अङ्गतोय aṅgatoya '' n.'', Schweiß . Angatoya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharma]]''', [[Sanskrit]] घर्म gharma '' m.'', Schweiß . Gharma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmajala]]''', [[Sanskrit]] घर्मजल gharmajala '' n.'', Schweiß. . Gharmajala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Gharmapathas]]''', [[Sanskrit]] घर्मपाथस् gharmapāthas '' n.'', Schweiß . Gharmapathas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s , welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmapayas]]''', [[Sanskrit]] घर्मपयस् gharmapayas '' n.'', Schweiß. . Gharmapayas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Gharmasalila]]''', [[Sanskrit]] घर्मसलिल gharmasalila '' n.'', Schweiß . Gharmasalila ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmashikara]]''', [[Sanskrit]] घर्मशीकर gharmaśīkara '' m.'', Schweiß . Gharmashikara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmavari]]''', [[Sanskrit]] घर्मवारि gharmavāri '' n.'', Schweiß . Gharmavari ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s , welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmoda]]''', [[Sanskrit]] घर्मोद gharmoda , Schweiß . Gharmoda ist ein [[Sanskritwort]] und bezeichnet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Gharmodaka]]''', [[Sanskrit]] घर्मोदक gharmodaka '' n.'', Schweiß. . Gharmodaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Sansveda]]''', [[Sanskrit]] संस्वेद saṃsveda '' m.'', Schweiß. . Sansveda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Shramajala]]''', [[Sanskrit]] श्रमजल śramajala '' n.'', Schweiß. . Shramajala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Shramambhas]]''', [[Sanskrit]] श्रमाम्भस् śramāmbhas '' n.'', Schweiß . Shramambhas ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Shramambu]]''', [[Sanskrit]] श्रमाम्बु śramāmbu '' n.'', Schweiß. . Shramambu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Shramanira]]''', [[Sanskrit]] श्रमनीर śramanīra '' n.'', Schweiß . Shramanira ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bezeichnet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Shramasalila]]''', [[Sanskrit]] श्रमसलिल śramasalila '' n.'', Schweiß . Shramasalila ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Schweiß]] . Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928 .
* '''[[Shramashikara]]''', [[Sanskrit]] श्रमशीकर śramaśīkara '' m.'', Schweiß. . Shramashikara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Shramavari]]''', [[Sanskrit]] श्रमवारि śramavāri '' n.'', Schweiß. . Shramavari ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Sipra]]''', [[Sanskrit]] सिप्र sipra '' m.'', Schweiß. . Sipra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Sveda]]''', [[Sanskrit]] स्वेद sveda '' m. adj. Comp. f.'', Schweiß. . Sveda ist ein Sanskritwort mit der Übersetzung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Svedajala]]''', [[Sanskrit]] स्वेदजल svedajala '' n. adj. Comp. f.'', Schweiß. . Svedajala ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Svedambu]]''', [[Sanskrit]] स्वेदाम्बु svedāmbu '' n.'', Schweiß. . Svedambu ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Svedavari]]''', [[Sanskrit]] स्वेदवारि svedavāri '' n.'', Schweiß. . Svedavari ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Tanurasa]]''', [[Sanskrit]] तनुरस tanurasa '' m.'', Schweiß. . Tanurasa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .
* '''[[Tvagjala]]''', [[Sanskrit]] त्वग्जल tvagjala '' n.'', Schweiß. . Tvagjala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Schweiß]]. . Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889 .

Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 13:03 Uhr

Schweiß Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Schweiß auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Schweiß ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Schweiß kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Gharmavari . Das Sanskritwort Gharmavari bedeutet auf Deutsch Schweiß.

Saraswati in tibetisch-nepalesischer Darstellung

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Schweiß

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Schweiß :

  • Gharmavari , Sanskrit घर्मवारि gharmavāri, Schweiß. Gharmavari ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und bedeutet im Deutschen Schweiß.
  • Gharmajala, Sanskrit घर्मजल gharmajala, Schweiß Gharmajala ist ein Sanskritwort und bedeutet Schweiß
  • Gharmambu, Sanskrit घार्माम्बु ghārmāmbu, Schweiß. Gharmambu ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Schweiß.
  • Gharmavari, Sanskrit घर्मवारि gharmavāri, Schweiß. Gharmavari ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und bedeutet im Deutschen Schweiß.
  • Prasveda, Sanskrit प्रस्वेद prasveda, Schweiß Prasveda ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Schweiß

Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Schweiß auf Sanskrit ist z.B. Gharmavari . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Quelle

Wörterbücher Indische Sprachen

Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Siehe auch

Das war also einiges zum Thema Schweiß und Möglichkeiten, das Wort Schweiß ins Sanskrit zu übersetzen.

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff