Hauptstraße Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Hauptstraße Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Hauptstraße auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter…“)
 
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“)
 
(4 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt)
Zeile 13: Zeile 13:


==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität ==
Hauptstraße auf Sanskrit ist z.B. Maharathya . Sanskrit ist die Sprache des [http://www.yoga-vidya.de Yoga]. Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
Hauptstraße auf Sanskrit ist z.B. Maharathya . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität
{{#ev:youtube|exwK-Amtjhc}}   
{{#ev:youtube|exwK-Amtjhc}}   


Zeile 32: Zeile 32:
* [[Hausherr Sanskrit]]
* [[Hausherr Sanskrit]]
* [[Hausopfer Sanskrit]]
* [[Hausopfer Sanskrit]]
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]]
==Siehe auch==
==Siehe auch==
* [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/kinderyoga-uebungen/kinderyoga-musterstunden-mit-thema/asanas-yogastellungen/ ]
* [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/kinderyoga-uebungen/kinderyoga-musterstunden-mit-thema/asanas-yogastellungen/ ]
* [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/yoga-in-der-schule/ Yoga in der Schule]
* [https://www.yoga-vidya.de/kinderyoga/yoga-in-der-schule/ Yoga in der Schule]
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yoga-ferienwochen/ Yoga Ferienwochen] Gekonnt entspannen und auftanken
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/yoga-ferienwochen/ Yoga Ferienwochen] Gekonnt entspannen und auftanken
* [https://www.yoga-vidya.de/seminartipp/yoga-urlaub/ Yoga Urlaub]
* [https://www.yoga-vidya.de/yoga-urlaub/yoga-ferien/ Yoga Urlaub]
* [http://karma-chakra-guru.de/2011/05/09/was-swami-sivananda-dem-swami-satyananda-gelehrt-hat/ Swami Satyananda]
* [http://karma.goneoblog.de/2011/05/09/was-swami-sivananda-dem-swami-satyananda-gelehrt-hat/ Swami Satyananda]
* [http://www.kinder-yoga.cc/video/vortrag-und-yogastunde-von-gisela-dombrowsky-lachyoga-f-r-kinder Lachyoga für Kinder]
* [http://www.kinder-yoga.cc/video/vortrag-und-yogastunde-von-gisela-dombrowsky-lachyoga-f-r-kinder Lachyoga für Kinder]
* [[Klang Massage]]
* [[Klang Massage]]
Zeile 48: Zeile 50:
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]]
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff==
* '''[[Ghantapatha]]''', [[Sanskrit]] घण्टापथ ghaṇṭāpatha '' m.'', Hauptstraße. Ghantapatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mahamarga]]''', [[Sanskrit]] महामार्ग mahāmārga '' m.'', Hauptstraße. Mahamarga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Mahapatha]]''', [[Sanskrit]] महापथ mahāpatha '' m.'', Hauptstraße. Mahapatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Naranathamarga]]''', [[Sanskrit]] नरनाथमार्ग naranāthamārga '' m.'', Hauptstraße. Naranathamarga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Narapatipatha]]''', [[Sanskrit]] नरपतिपथ narapatipatha '' m.'', Hauptstraße. Narapatipatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Narendramarga]]''', [[Sanskrit]] नरेन्द्रमार्ग narendramārga '' m.'', Hauptstraße. Narendramarga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Nripatipatha]]''', [[Sanskrit]] नृपतिपथ nṛpatipatha '' m.'', Hauptstraße. Nripatipatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Pansukuli]]''', [[Sanskrit]] पांसुकुली pāṃsukulī '' f.'', Hauptstraße. Pansukuli ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[pratoli]]''', [[Sanskrit]] प्रतोलि pratoli '' f.'', Hauptstraße. pratoli ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit Hauptstraße. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928.
* '''[[Rajadhvan]]''', [[Sanskrit]] राजाध्वन् rājādhvan '' m.'', Hauptstraße. Rajadhvan ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rajamarga]]''', [[Sanskrit]] राजमार्ग rājamārga '' m.'', Hauptstraße. Rajamarga ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rajapaddhati]]''', [[Sanskrit]] राजपद्धति rājapaddhati '' f.'', Hauptstraße. Rajapaddhati ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rajapatha]]''', [[Sanskrit]] राजपथ rājapatha '' m., adj. Comp. f.'', Hauptstraße. Rajapatha ist ein Sanskritwort und bedeutet auf Deutsch [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rajavartman]]''', [[Sanskrit]] राजवर्त्मन् rājavartman '' n.'', Hauptstraße. Rajavartman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Rajavithi]]''', [[Sanskrit]] राजवीथी rājavīthī '' f.'', Hauptstraße. Rajavithi ist ein Sanskrit [[Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Shripatha]]''', [[Sanskrit]] श्रीपथ śrīpatha '' m.'', Hauptstraße. Shripatha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Upanirgama]]''', [[Sanskrit]] उपनिर्गम upanirgama '' m.'', Hauptstraße. Upanirgama ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.
* '''[[Upanishkara]]''', [[Sanskrit]] उपनिष्कर upaniṣkara '' m.'', Hauptstraße. Upanishkara ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Hauptstraße]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889.

Aktuelle Version vom 7. April 2020, 18:30 Uhr

Hauptstraße Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Hauptstraße auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Hauptstraße ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Hauptstraße kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Maharathya . Das Sanskritwort Maharathya bedeutet auf Deutsch Haupt straße.

Krishna als Baby - Gemälde im Yoga Vidya Ashram Bad Meinberg


Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Hauptstraße

Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Hauptstraße :


Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Hauptstraße auf Sanskrit ist z.B. Maharathya . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität

Quelle

Wörterbücher Indische Sprachen

Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:

Weitere Sanskrit Übersetzungen

Spenden-Logo Yoga-Wiki.jpg

Siehe auch

Das war also einiges zum Thema Hauptstraße und Möglichkeiten, das Wort Hauptstraße ins Sanskrit zu übersetzen.

Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff