Missklang Punjabi

Aus Yogawiki
Version vom 7. März 2016, 19:00 Uhr von Sukadev (Diskussion | Beiträge) (Textersetzung - „================“ durch „“)

Missklang Punjabi : Wie kann man das deutsche Wort, den deutschen Ausdruck Missklang ins Punjabi übersetzen? Dafür gibt es verschiedene Möglichkeiten. Der deutsche Ausdruck Missklang kann ins Punjabi bzw. Panjabi übersetzt werden mit Iha nishachita . Deutsch Missklang, Punjabi Iha nishachita.

Vishnu zusammen mit seiner Gemahlin Lakshmi auf dem Kosmischen Adler Garude

Verschiedene Schreibweisen für Iha nishachita

Das Punjabi Wort Iha nishachita wird im Punjab auf Gurmukhi geschrieben, eine Schrift, die nur im Punjab populär ist. Iha nishachita auf Gurmukhi wird geschrieben ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ. In Nordindien ist Devanagari verbreitet. Iha nishachita auf Devanagari ist इह निशचित. In der wissenschaftlichen IAST mit diakritischen Zeichen schreibt man iha niśacita. Egal, wie man es schreibt, es wird immer gleich ausgesprochen. Deutsch Missklang ist also auf Punjabi Iha nishachita, ਇਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ, इह निशचित oder iha niśacita

Deutsch Missklang - Punjabi Iha nishachita

Punjabi-Deutsch Übersetzungen

Um weitere Übersetzungen von Punjabi Iha nishachita ins Deutsche zu finden, schaue nach unter

Video zum Thema Missklang Punjabi Übersetzung Iha nishachita

Punjabi ist eine indische Sprache. Indien ist die Heimat von Ayurveda und Yoga. Gerade in Deutschland ist Punjabi als eine der für Yoga gebräuchlichen Sprachen bekannt. Zwar ist Sanskrit die wichtigste Yoga-Sprache. Aber es gibt Yoga Traditionen, die sogar Mantras auf Punjabi rezitieren und singen. Hier findest du ein Video zu den Themen Yoga, Meditation und Ayurveda, das zwar nicht viel mit Missklang Punjabi zu tun hat, aber doch interessant sein kann.