Phal: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
'''Phal''' ([[Sanskrit]] फल् phal) [[Früchte tragen]], [[resultieren]], [[Früchte bringen]], [[Erfolg haben]], [[Ergebnis zeigen]], [[sich öffnen]], [[zerteilen]]. Phal ist ein [[Sanskrit Verb]] und bedeutet Früchte tragen, resultieren, Früchte bringen, Erfolg haben, Ergebnis zeigen; sich öffnen, zerteilen.
[[Datei:Bhrigu Maharishi Bhrighuji.jpg|thumb|Sanskrit ist die Sprache der alten Rishis]]
'''Phal''' ([[Sanskrit]] फल् phal) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: bersten, entzweispringen; zurückprallen, zurückstrahlen, entzweispringen; Früchte bringen oder tragen, reifen, Folgen haben, in Erfüllung gehen; sich ergeben, resultieren ; der Frucht oder des Lohnes teilhaftig werden; etwas zur Reife bringen, erfüllen (Wünsche), spenden. Das [[PPP]] dieser Wurzel lautet [[Phalita]].  
 


==Phal ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel==
==Phal ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel==
[[Datei:Bhrigu Maharishi Bhrighuji.jpg|thumb|Sanskrit ist die Sprache der alten Rishis]]


phal gehört zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als [[Verbalwurzel]]n, als Dhatus, bezeichnet werden. In der [[Sanskrit Sprache]] ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, und Hintenanstellen von [[Suffix]]en neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen werden die meisten Sanskritwörter gebildet.
phal gehört zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als [[Verbalwurzel]]n, als Dhatus, bezeichnet werden. In der [[Sanskrit Sprache]] ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von [[Präfix]]en, also Präpositionen, und Hintenanstellen von [[Suffix]]en neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von [[Dhatu]]s, [[Elemente]]n, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen werden die meisten Sanskritwörter gebildet.

Version vom 29. April 2017, 09:10 Uhr

Sanskrit ist die Sprache der alten Rishis

Phal (Sanskrit फल् phal) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: bersten, entzweispringen; zurückprallen, zurückstrahlen, entzweispringen; Früchte bringen oder tragen, reifen, Folgen haben, in Erfüllung gehen; sich ergeben, resultieren ; der Frucht oder des Lohnes teilhaftig werden; etwas zur Reife bringen, erfüllen (Wünsche), spenden. Das PPP dieser Wurzel lautet Phalita.


Phal ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel

phal gehört zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als Verbalwurzeln, als Dhatus, bezeichnet werden. In der Sanskrit Sprache ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen, also Präpositionen, und Hintenanstellen von Suffixen neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Aus diesen Grundelementen werden die meisten Sanskritwörter gebildet.

Aus dem Verb phal ist auch das Substantiv Phala, Frucht, Ergebnis, entstanden. Krishna empfiehlt in der Bhagavad Gita, allen Phalakarma, allen Früchten des Handelns zu entsagen.

Schreibweisen, Umschrift und Transliterationsmöglichkeiten für phal

Sanskrit wird klassischerweise in der Devanagari Schrift geschrieben. Devanagari hat andere Buchstaben als die römische Schrift, also die Schrift, in der auch das Deutsche geschrieben wird. Es gibt verschiedene Weisen, wie Sanskrit Wörter in römischen Schriftzeichen, die ja auch im Deutschen verwendet werden, geschrieben werden können. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist phal. Im Devanagari Original schreibt man फल्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man phal. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: phal. Harvard-Kyoto Transliteration ist phal. In der im Internet viel gebrauchten Itrans Transkription wird geschrieben phal.


Siehe auch

Verbalwurzeln mit gleichen Anfangsbuchstaben


Quelle