Blüte Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 50: | Zeile 50: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Artava]]''', [[Sanskrit]] आर्तव ārtava '' n.'', Blüte. Artava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Blüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Latanta]]''', [[Sanskrit]] लतान्त latānta '' n.'', Blüte. Latanta ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Blüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Manichaka]]''', [[Sanskrit]] मणीचक maṇīcaka '' n.'', Blüte. Manichaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Blüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[prabhid]]''', [[Sanskrit]] प्रभिद् prabhid '' Subst. m.? n.?'', Blüte?. prabhid ist ein Sanskritwort und bedeutet [[Blüte]]?. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Pushpa]]''', [[Sanskrit]] पुष्प puṣpa '' n.'', Blüte, Blume. Pushpa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Blüte]], [[Blume]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Suna]]''', [[Sanskrit]] सून sūna '' n.'', Blüte. Suna ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit [[Blüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Udgama]]''', [[Sanskrit]] उद्गम udgama '' m.'', Blüte. Udgama ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s, welches auf [[Deutsch]] übersetzt werden kann mit [[Blüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. |
Version vom 7. Oktober 2015, 20:00 Uhr
Blüte Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Blüte auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Blüte gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Dieses Wort auf Sanskrit ist Pushpa. Deutsch Blüte kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Pushpa .
Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.
- Pushya , Sanskrit पुष्य puṣya, Blüte, Blume, (d. i. Höchstes, Feinstes), Schaum, Seim. Pushya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Blüte, Blume, (d. i. Höchstes, Feinstes), Schaum, Seim.
- Suna , Sanskrit सून sūna, Blüte Suna ist ein Sanskritwort und bedeutet Blüte
- Varyokas , Sanskrit वार्योकस् vāryokas, Blutegel. Varyokas ist ein Sanskritwort und bedeutet Blutegel.
- Jalayuka , Sanskrit जलायुका jalāyukā, Blutegel. Jalayuka ist weibliches Sanskrit Substantiv, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Blutegel.
- Agrahin , Sanskrit अग्राहिन् agrāhin, nicht fassend, (Blutegel). Agrahin ist im Sanskrit eine Verneinung, eine Negation, und kann übersetzt werden ins Deutsche mit nicht fassend, (Blutegel).
- Alpapayin , Sanskrit अल्पपायिन् alpapāyin, schlecht saugend, (blutegel). Alpapayin ist ein Sanskritwort mit reichhaltiger Bedeutung und kann übersetzt werden unter anderem mit schlecht saugend, (blutegel).
- Jalauka , Sanskrit जलौक jalauka, Substantiv Femininum Jalauka ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum
- Shankumukha , Sanskrit शङ्कुमुख śaṅkumukha, spitzmäulig; f Art Blutegel Shankumukha ist ein Sanskritwort und bedeutet spitzmäulig; f Art Blutegel
Pushpa पुष्प puṣpa n. Blume, Blüte
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Pushpa
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Yoga Seminare
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Mahatma Gandhi
- Altruismus
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Blüte
- Mann Sanskrit
- Ziel Sanskrit
- Bestreben Sanskrit
- Motiv Sanskrit
- Motivation Sanskrit
- Blume Sanskrit
- Blüte Sanskrit
- Melodie Sanskrit
- Färbung Sanskrit
- Röte Sanskrit
- Liebe Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Artava, Sanskrit आर्तव ārtava n., Blüte. Artava ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Blüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Latanta, Sanskrit लतान्त latānta n., Blüte. Latanta ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Blüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Manichaka, Sanskrit मणीचक maṇīcaka n., Blüte. Manichaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Blüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- prabhid, Sanskrit प्रभिद् prabhid Subst. m.? n.?, Blüte?. prabhid ist ein Sanskritwort und bedeutet Blüte?. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Pushpa, Sanskrit पुष्प puṣpa n., Blüte, Blume. Pushpa ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Blüte, Blume. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Suna, Sanskrit सून sūna n., Blüte. Suna ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Blüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Udgama, Sanskrit उद्गम udgama m., Blüte. Udgama ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit Blüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.