Kubera Mantra: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „ '''Kubera Mantras''' oṃ yakṣāya kuberāya vaiśravaṇāya dhanadhānyādhipataye,dhanadhanyasamriddhim me dehi dapaya svaha,Sanskrit ॐ यक्ष…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
(26 dazwischenliegende Versionen desselben Benutzers werden nicht angezeigt)
Zeile 1: Zeile 1:
'''Kubera Mantras''' sind [[Mantra]]s für [[Kubera]] ([[IAST]]:kubera; [[Devanagari]]: कुबेर), auch Kuvera genannt. Er ist auch bekannt als [[Vaishravana]] (vaiśravaṇa), der Sohn von Viśravas und Iḍaviḍā.  Kubera ist der Herr der [[Yaksha]]s (yakṣas). Im [[Mahabharata]], [[Ramayana]] und in den [[Purana]]s wird [[Kubera]] als ein Gott betrachtet. Die [[Bijakshara]]s/[[Bija Mantra]]s  [[Hrim]] (hrīṃ), [[Shrim]] (śrīṃ) und [[Krim]] (krīṃ) werden zu den [[Mantra]]s wie unten angegeben hinzugefügt.
Das Bijakshara wird als solches rezitiert, um die Gottheit anzurufen, wird aber auch mit anderen [[Bijakshara]]s/[[Bija Mantra]]s, einschließlich [[Om]], kombiniert, um ein längeres und kraftvolleres Mantra zu bilden.  Das längere Mantra enthält gewöhnlich den Namen der Gottheit und endet mit [[Namaha]] oder [[Svaha]]. Kubera Mantras werden gerne rezitiert für Reichtum und das Glück oder auch die Probleme im Leben zu beseitigen.


'''Kubera Mantras'''
==Kubera Mantras in [[IAST]] und in [[Devanagari]] Schrift mit der Übersetzung:==


oṃ yakṣāya kuberāya vaiśravaṇāya dhanadhānyādhipataye,dhanadhanyasamriddhim me dehi dapaya svaha,Sanskrit ॐ यक्षाय कुबेराय वैश्रवणाय धनधान्याधिपतये,
==Mantra zur Verehrung von Kubera als [[Vaishravana]]:==
धनधान्यसमृद्धिं मे देहि दापय स्वाहा bedeutet "Ich meditiere über den König der Yakshas und den Sohn von Vishrava (Ruhm und Ehre), Lord Kubera, der alle Reichtümer der Welt besitzt, um mich mit Reichtum und Erfolg im Leben zu segnen."
:oṃ yakṣāya kuberāya vaiśravaṇāya dhanadhānyādhipataye,
:dhanadhānyasamṛddhiṃ me dehi dāpaya svāhā
:[[Sanskrit]] in [[Devanagari]] Schrift:
:ॐ यक्षाय कुबेराय वैश्रवणाय धनधान्याधिपतये,  
:धनधान्यसमृद्धिं मे देहि दापय स्वाहा  
:'''Übersetzung:''' "Ich meditiere über den König der [[Yaksha]]s und den Sohn von [[Vishrava]] (Ruhm und Ehre), Lord Kubera, der alle Reichtümer der Welt besitzt, um mich mit Reichtum und Erfolg im Leben zu segnen."


oṃ hrīṃ śrīṃ krīṃ śrīṃ kuberāya aṣṭa-lakṣmī mama gṛhe dhanaṃ puraya puraya namaḥ, Sanskrit ॐ ह्रीं श्रीं क्रीं श्रीं कुबेराय अष्ट-लक्ष्मी मम गृहे धनं पुरय पुरय नमः ist bekannt als Kubera-Ashta Lakshmi Mantra und bedeutet "Ich bete zu Lord Kubera und der Göttin Lakshmi, mir allen Reichtum und das Glück der Welt zu schenken.
==Mantra zur Verehrung von Kubera als [[Vitteshvara]]:==
oṃ śrīṃ hrīṃ klīṃ śrīṃ klīṃ vitteśvarāya namaḥ
:[[Sanskrit]] in [[Devanagari]] Schrift:
:श्रीं ह्रीं क्लीं श्रीं क्लीं वित्तेश्वराय नम: 
:Dieses Mantra ist auch bekannt als Kubera Dhana Prapti Mantra.
'''Übersetzung:''' "Ich verneige mich vor Lord Kubera und bitte ihn, mich mit Ruhm und Reichtum zu segnen und alle Probleme meines Lebens zu beseitigen."
:[[Vitteshvara]] (vitteśvara - वित्तेश्वर) ist ein anderer Name für [[Kubera]].
==Hier ist ein Video Link zu einer Variation dieses Mantras:==
{{#ev:youtube|https://www.youtube.com/watch?v=Hkmhp-XElJU}}


Hier eine Rezitation zu diesem Mantra: {{https://www.youtube.com/watch?v=cSV1veIeMLs}}
==Mantra zur gemeinsamen Verehrung von Kubera und [[Ashta Lakshmi]]==
 
oṃ hrīṃ śrīṃ krīṃ śrīṃ kuberāya aṣṭa-lakṣmī mama gṛhe dhanaṃ puraya puraya namaḥ  
oṃ śrīṃ hrīṃ klīṃ śrīṃ klīṃ vitteśvarāya namaḥ, Sanskrit ॐ श्रीं ह्रीं क्लीं श्रीं क्लीं वित्तेश्वराय नम: ist bekannt als Kubera Dhana Prapti Mantra und bedeutet  "Ich verneige mich vor Lord Kubera und bitte ihn, mich mit Ruhm und Reichtum zu segnen und alle Probleme meines Lebens zu beseitigen."
:[[Sanskrit]] in [[Devanagari]] Schrift:
 
:ह्रीं श्रीं क्रीं श्रीं कुबेराय अष्ट-लक्ष्मी मम गृहे धनं पुरय पुरय नमः
Hier ist ein Video Link zu einer Variation dieses Mantras: {{https://www.youtube.com/watch?v=Hkmhp-XElJU}}
:Dieses Mantra ist auch bekannt als Kubera Ashta Lakshmi Mantra.
'''Übersetzung:''' "Ich bete zu Lord [[Kubera]] und der Göttin [[Lakshmi]], mir allen Reichtum und das Glück der Welt zu schenken.


==Hier eine Rezitation zum Kubera Ashta-Lakshmi Mantra:==
{{#ev:youtube|https://www.youtube.com//watch?v=sNf1D796dHs}}
==Quelle==
==Quelle==


https://www.drikpanchang.com/
für Mantras: https://www.drikpanchang.com/


==Siehe auch==
==Siehe auch==
Zeile 22: Zeile 41:
*[[Mantra]]
*[[Mantra]]
*[[Yaksha]]
*[[Yaksha]]
*[[Bija Mantra]]
*[[Shrim]]
*[[Hrim]]
*[[Klim]]
*[[Krim]]


[[Kategorie:Mantra]]
[[Kategorie:Mantra]]
[[Kategorie:Kubera Mantra]]
[[Kategorie:Kubera Mantras]]
[[Kategorie:Kubera Bija Mantras]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Shrim]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Shrim]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Hrim]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Hrim]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Klim oder Kleem]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Klim]]
[[Kategorie:Mantra Seiten auszubauen]]
[[Kategorie:Mantra mit Bija Mantra Krim]]

Aktuelle Version vom 25. Januar 2024, 10:08 Uhr

Kubera Mantras sind Mantras für Kubera (IAST:kubera; Devanagari: कुबेर), auch Kuvera genannt. Er ist auch bekannt als Vaishravana (vaiśravaṇa), der Sohn von Viśravas und Iḍaviḍā. Kubera ist der Herr der Yakshas (yakṣas). Im Mahabharata, Ramayana und in den Puranas wird Kubera als ein Gott betrachtet. Die Bijaksharas/Bija Mantras Hrim (hrīṃ), Shrim (śrīṃ) und Krim (krīṃ) werden zu den Mantras wie unten angegeben hinzugefügt. Das Bijakshara wird als solches rezitiert, um die Gottheit anzurufen, wird aber auch mit anderen Bijaksharas/Bija Mantras, einschließlich Om, kombiniert, um ein längeres und kraftvolleres Mantra zu bilden. Das längere Mantra enthält gewöhnlich den Namen der Gottheit und endet mit Namaha oder Svaha. Kubera Mantras werden gerne rezitiert für Reichtum und das Glück oder auch die Probleme im Leben zu beseitigen.

Kubera Mantras in IAST und in Devanagari Schrift mit der Übersetzung:

Mantra zur Verehrung von Kubera als Vaishravana:

oṃ yakṣāya kuberāya vaiśravaṇāya dhanadhānyādhipataye,
dhanadhānyasamṛddhiṃ me dehi dāpaya svāhā
Sanskrit in Devanagari Schrift:
ॐ यक्षाय कुबेराय वैश्रवणाय धनधान्याधिपतये,
धनधान्यसमृद्धिं मे देहि दापय स्वाहा
Übersetzung: "Ich meditiere über den König der Yakshas und den Sohn von Vishrava (Ruhm und Ehre), Lord Kubera, der alle Reichtümer der Welt besitzt, um mich mit Reichtum und Erfolg im Leben zu segnen."

Mantra zur Verehrung von Kubera als Vitteshvara:

oṃ śrīṃ hrīṃ klīṃ śrīṃ klīṃ vitteśvarāya namaḥ

Sanskrit in Devanagari Schrift:
ॐ श्रीं ह्रीं क्लीं श्रीं क्लीं वित्तेश्वराय नम:
Dieses Mantra ist auch bekannt als Kubera Dhana Prapti Mantra.

Übersetzung: "Ich verneige mich vor Lord Kubera und bitte ihn, mich mit Ruhm und Reichtum zu segnen und alle Probleme meines Lebens zu beseitigen."

Vitteshvara (vitteśvara - वित्तेश्वर) ist ein anderer Name für Kubera.

Hier ist ein Video Link zu einer Variation dieses Mantras:

Mantra zur gemeinsamen Verehrung von Kubera und Ashta Lakshmi

oṃ hrīṃ śrīṃ krīṃ śrīṃ kuberāya aṣṭa-lakṣmī mama gṛhe dhanaṃ puraya puraya namaḥ

Sanskrit in Devanagari Schrift:
ॐ ह्रीं श्रीं क्रीं श्रीं कुबेराय अष्ट-लक्ष्मी मम गृहे धनं पुरय पुरय नमः
Dieses Mantra ist auch bekannt als Kubera Ashta Lakshmi Mantra.

Übersetzung: "Ich bete zu Lord Kubera und der Göttin Lakshmi, mir allen Reichtum und das Glück der Welt zu schenken.”

Hier eine Rezitation zum Kubera Ashta-Lakshmi Mantra:

Quelle

für Mantras: https://www.drikpanchang.com/

Siehe auch