Lotusblüte Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
K (Textersetzung - „==Siehe auch==“ durch „link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/ ==Siehe auch==“) |
||
(2 dazwischenliegende Versionen von 2 Benutzern werden nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Lotusblüte Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Lotusblüte auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man [[Lotusblüte]] ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Lotusblüte kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Bisaprasuna''' . Das Sanskritwort Bisaprasuna bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. | '''Lotusblüte Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Lotusblüte auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man [[Lotusblüte]] ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Lotusblüte kann ins Sanskrit übersetzt werden mit '''Bisaprasuna''' . Das Sanskritwort Bisaprasuna bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. | ||
[[Datei:GodessBhavani&Shivaji.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] erscheint dem indischen König Shivaji in ihrer Gestalt als Bhavani]] | [[Datei:GodessBhavani&Shivaji.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] erscheint dem indischen König Shivaji in ihrer Gestalt als Bhavani]] | ||
==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Lotusblüte == | ==Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Lotusblüte == | ||
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Lotusblüte : | Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Lotusblüte : | ||
Zeile 15: | Zeile 15: | ||
==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ==Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität == | ||
Lotusblüte auf Sanskrit ist z.B. Bisaprasuna . Sanskrit ist die Sprache des [ | Lotusblüte auf Sanskrit ist z.B. Bisaprasuna . Sanskrit ist die Sprache des [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] . Hier ein [http://mein.yoga-vidya.de/page/yoga-video-yogastunden Video] zum Thema Yoga, [https://www.yoga-vidya.de/meditation/ Meditation] und Spiritualität | ||
{{#ev:youtube|19T_kCxee0k}} | {{#ev:youtube|19T_kCxee0k}} | ||
==Quelle== | ==Quelle== | ||
Zeile 32: | Zeile 32: | ||
* [[Lotushand Sanskrit]] | * [[Lotushand Sanskrit]] | ||
* [[Lotusteich Sanskrit]] | * [[Lotusteich Sanskrit]] | ||
[[Datei:Spenden-Logo_Yoga-Wiki.jpg|link=https://www.yoga-vidya.de/service/spenden/]] | |||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
* [http://depression108.wordpress.com/ Depression Blog] | * [http://depression108.wordpress.com/ Depression Blog] | ||
Zeile 47: | Zeile 49: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Abjaka]]''', [[Sanskrit]] अब्जक abjaka '' n.'', Lotusblüte. Abjaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s, Geschlecht Neutrum [[Lotusblüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Ambubhava]]''', [[Sanskrit]] अम्बुभव ambubhava '' m.'', Lotusblüte. Ambubhava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Asyapattra]]''', [[Sanskrit]] आस्यपत्त्र āsyapattra '' n.'', Lotusblüte. Asyapattra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bisaja]]''', [[Sanskrit]] बिसज bisaja '' n.'', Lotusblüte. Bisaja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bisakusuma]]''', [[Sanskrit]] बिसकुसुम bisakusuma '' n.'', Lotusblüte. Bisakusuma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Bisaprasuna]]''', [[Sanskrit]] बिसप्रसून bisaprasūna '' n.'', Lotusblüte. Bisaprasuna ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Drishakankshya]]''', [[Sanskrit]] दृशाकाङ्क्ष्य dṛśākāṅkṣya '' n.'', Lotusblüte. Drishakankshya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jalahvaya]]''', [[Sanskrit]] जलाह्वय jalāhvaya '' n.'', Lotusblüte. Jalahvaya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jalajakusuma]]''', [[Sanskrit]] जलजकुसुम jalajakusuma '' n.'', Lotusblüte. Jalajakusuma ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jalajanman]]''', [[Sanskrit]] जलजन्मन् jalajanman '' n.'', Lotusblüte. Jalajanman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Jalejata]]''', [[Sanskrit]] जलेजात jalejāta '' n.'', Lotusblüte. Jalejata ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kaja]]''', [[Sanskrit]] कज kaja '' n.'', Lotusblüte. Kaja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kavela]]''', [[Sanskrit]] कवेल kavela '' n.'', Lotusblüte. Kavela ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kharadanda]]''', [[Sanskrit]] खरदण्ड kharadaṇḍa '' n.'', Lotusblüte. Kharadanda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kharanala]]''', [[Sanskrit]] खरनाल kharanāla '' n.'', Lotusblüte. Kharanala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kshirodajavasati]]''', [[Sanskrit]] क्षीरोदजावसति kṣīrodajāvasati '' f.'', Lotusblüte. Kshirodajavasati ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[pankeja]]''', [[Sanskrit]] पङ्केज paṅkeja '' n.'', Lotusblüte. pankeja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Pathoja]]''', [[Sanskrit]] पाथोज pāthoja '' n.'', Lotusblüte. Pathoja ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Pathoruha]]''', [[Sanskrit]] पाथोरुह pāthoruha '' n.'', Lotusblüte. Pathoruha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die deutsche Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[payojanman]]''', [[Sanskrit]] पयोजन्मन् payojanman '' n.'', Lotusblüte. payojanman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und kann ins [[Deutsch]] übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Payoruha]]''', [[Sanskrit]] पयोरुह payoruha '' n.'', Lotusblüte. Payoruha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Pundarika]]''', [[Sanskrit]] पुण्डरीक puṇḍarīka '' n.'', Lotusblüte. Pundarika ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Ramapriya]]''', [[Sanskrit]] रमाप्रिय ramāpriya '' n.'', Lotusblüte. Ramapriya ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Ravinda]]''', [[Sanskrit]] रविन्द ravinda '' n.'', Lotusblüte. Ravinda ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Sarasija]]''', [[Sanskrit]] सरसीज sarasīja '' n.'', Lotusblüte. Sarasija ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und wird übersetzt [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Sarasiruh]]''', [[Sanskrit]] सरसीरुह् sarasīruh '' n.'', Lotusblüte. Sarasiruh ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Sarasiruha]]''', [[Sanskrit]] सरसिरुह sarasiruha '' n.'', Lotusblüte. Sarasiruha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Sarojanman]]''', [[Sanskrit]] सरोजन्मन् sarojanman '' n.'', Lotusblüte. Sarojanman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Lotusblüte]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Sarojanman]]''', [[Sanskrit]] सरोजन्मन् sarojanman '' n.'', Lotusblüte. Sarojanman ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Saroruh]]''', [[Sanskrit]] सरोरुह् saroruh '' n.'', Lotusblüte. Saroruh ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und heißt auf Deutsch [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Sarudbhava]]''', [[Sanskrit]] सरुद्भव sarudbhava '' n.'', Lotusblüte. Sarudbhava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shatadala]]''', [[Sanskrit]] शतदल śatadala '' n.'', Lotusblüte. Shatadala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Shitalajala]]''', [[Sanskrit]] शीतलजल śītalajala '' n.'', Lotusblüte. Shitalajala ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vanashobhana]]''', [[Sanskrit]] वनशोभन vanaśobhana '' n.'', Lotusblüte. Vanashobhana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Variruha]]''', [[Sanskrit]] वारिरुह vāriruha '' n.'', Lotusblüte. Variruha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Varyudbhava]]''', [[Sanskrit]] वार्युद्भव vāryudbhava '' n.'', Lotusblüte. Varyudbhava ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Lotusblüte]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Aktuelle Version vom 7. April 2020, 17:38 Uhr
Lotusblüte Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Lotusblüte auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Lotusblüte ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Lotusblüte kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Bisaprasuna . Das Sanskritwort Bisaprasuna bedeutet auf Deutsch Lotusblüte.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Lotusblüte
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Lotusblüte :
- Bisaprasuna , Sanskrit बिसप्रसून bisaprasūna, Lotusblüte. Bisaprasuna ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte.
- Kaja , Sanskrit कज kaja, Lotusblüte. Kaja ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte.
- Nalina , Sanskrit नलिन nalina, Lotusblüte Nalina ist ein Sanskritwort und bedeutet Lotusblüte
- Padnaditva , Sanskrit पद्नादित्व padnāditva, das Lotusblüte u. s. w. sein. Padnaditva ist ein sächliches Sanskrit Substantiv und kann ins Deutsche übersetzt werden mit das Lotusblüte u. s. w. sein.
- Pathoja , Sanskrit पाथोज pāthoja, Lotusblüte Pathoja ist ein Sanskritwort und bedeutet Lotusblüte
- Pundarika , Sanskrit पुण्डरीक puṇḍarīka, Lotusblüte, (bes eine weiße); m Männername Pundarika ist ein Sanskritwort und bedeutet Lotusblüte, (bes eine weiße); m Männername
- Sarasija , Sanskrit सरसीज sarasīja, Lotusblüte Sarasija ist ein Sanskritwort und bedeutet Lotusblüte
- Toyaja , Sanskrit तोयज toyaja, wassererzeugt; n. Lotusblüte. Toyaja ist ein Sanskritwort und wird übersetzt mit wassererzeugt; n. Lotusblüte.
- Udaja , Sanskrit उदज udaja, Lotusblüte. Udaja ist ein Sanskrit Substantiv, Geschlecht Neutrum, und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte.
- Utpala , Sanskrit उत्पल utpala, Sanskrit Substantiv Neutrum Utpala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts (Neutrum) und bedeutet Sanskrit Substantiv Neutrum
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Lotusblüte auf Sanskrit ist z.B. Bisaprasuna . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Depression Blog
- Lebensgemeinschaft Blog
- Yoga Photos
- Ingwer
- Atemübung Ausbildung
- Psychologischer Yoga Therapie Ausbildung
- Weisheiten Salomos
- Yoga Wissenschaftliche Studien
- Yoga als Wirtschaftsfaktor
- Yoga Therapeut
- Shankara
Das war also einiges zum Thema Lotusblüte und Möglichkeiten, das Wort Lotusblüte ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Abjaka, Sanskrit अब्जक abjaka n., Lotusblüte. Abjaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum Lotusblüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ambubhava, Sanskrit अम्बुभव ambubhava m., Lotusblüte. Ambubhava ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Asyapattra, Sanskrit आस्यपत्त्र āsyapattra n., Lotusblüte. Asyapattra ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bisaja, Sanskrit बिसज bisaja n., Lotusblüte. Bisaja ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bisakusuma, Sanskrit बिसकुसुम bisakusuma n., Lotusblüte. Bisakusuma ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bisaprasuna, Sanskrit बिसप्रसून bisaprasūna n., Lotusblüte. Bisaprasuna ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Drishakankshya, Sanskrit दृशाकाङ्क्ष्य dṛśākāṅkṣya n., Lotusblüte. Drishakankshya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jalahvaya, Sanskrit जलाह्वय jalāhvaya n., Lotusblüte. Jalahvaya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jalajakusuma, Sanskrit जलजकुसुम jalajakusuma n., Lotusblüte. Jalajakusuma ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jalajanman, Sanskrit जलजन्मन् jalajanman n., Lotusblüte. Jalajanman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Jalejata, Sanskrit जलेजात jalejāta n., Lotusblüte. Jalejata ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kaja, Sanskrit कज kaja n., Lotusblüte. Kaja ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kavela, Sanskrit कवेल kavela n., Lotusblüte. Kavela ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kharadanda, Sanskrit खरदण्ड kharadaṇḍa n., Lotusblüte. Kharadanda ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kharanala, Sanskrit खरनाल kharanāla n., Lotusblüte. Kharanala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kshirodajavasati, Sanskrit क्षीरोदजावसति kṣīrodajāvasati f., Lotusblüte. Kshirodajavasati ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- pankeja, Sanskrit पङ्केज paṅkeja n., Lotusblüte. pankeja ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Pathoja, Sanskrit पाथोज pāthoja n., Lotusblüte. Pathoja ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Pathoruha, Sanskrit पाथोरुह pāthoruha n., Lotusblüte. Pathoruha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- payojanman, Sanskrit पयोजन्मन् payojanman n., Lotusblüte. payojanman ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Payoruha, Sanskrit पयोरुह payoruha n., Lotusblüte. Payoruha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Pundarika, Sanskrit पुण्डरीक puṇḍarīka n., Lotusblüte. Pundarika ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Ramapriya, Sanskrit रमाप्रिय ramāpriya n., Lotusblüte. Ramapriya ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Ravinda, Sanskrit रविन्द ravinda n., Lotusblüte. Ravinda ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sarasija, Sanskrit सरसीज sarasīja n., Lotusblüte. Sarasija ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und wird übersetzt Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sarasiruh, Sanskrit सरसीरुह् sarasīruh n., Lotusblüte. Sarasiruh ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sarasiruha, Sanskrit सरसिरुह sarasiruha n., Lotusblüte. Sarasiruha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sarojanman, Sanskrit सरोजन्मन् sarojanman n., Lotusblüte. Sarojanman ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Lotusblüte. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Sarojanman, Sanskrit सरोजन्मन् sarojanman n., Lotusblüte. Sarojanman ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Saroruh, Sanskrit सरोरुह् saroruh n., Lotusblüte. Saroruh ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sarudbhava, Sanskrit सरुद्भव sarudbhava n., Lotusblüte. Sarudbhava ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shatadala, Sanskrit शतदल śatadala n., Lotusblüte. Shatadala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shitalajala, Sanskrit शीतलजल śītalajala n., Lotusblüte. Shitalajala ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vanashobhana, Sanskrit वनशोभन vanaśobhana n., Lotusblüte. Vanashobhana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Bedeutung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Variruha, Sanskrit वारिरुह vāriruha n., Lotusblüte. Variruha ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Varyudbhava, Sanskrit वार्युद्भव vāryudbhava n., Lotusblüte. Varyudbhava ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts mit der Übersetzung Lotusblüte. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.