Beschützer Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
K (Textersetzung - „https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung]“) |
K (Textersetzung - „[http://www.yoga-vidya.de Yoga]“ durch „[https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] “) |
||
(Eine dazwischenliegende Version desselben Benutzers wird nicht angezeigt) | |||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''Beschützer Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Beschützer]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Beschützer gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Pala]]''', '''[[Natha]]''', '''[[Raksha]]''', '''[[Rakshaka]]'''. Der deutsche Begriff Beschützer kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Natha. | '''Beschützer Sanskrit''' - Was bedeutet das deutsche Wort [[Beschützer]] auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Beschützer gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist '''[[Pala]]''', '''[[Natha]]''', '''[[Raksha]]''', '''[[Rakshaka]]'''. Der deutsche Begriff Beschützer kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Natha. | ||
Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen [[Sanskrit]] Begriffen und [ | Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen [[Sanskrit]] Begriffen und [https://www.yoga-vidya.de/yoga/ Yoga] Fachausdrücken:: | ||
[[Datei:Shiva-Nataraj-.jpg|thumb|Tanze den göttlichen Tanz mit - sonst wird auf dir herumgetanzt]] | [[Datei:Shiva-Nataraj-.jpg|thumb|Tanze den göttlichen Tanz mit - sonst wird auf dir herumgetanzt]] | ||
Zeile 22: | Zeile 22: | ||
* [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | * [[Deutsch Sanskrit Wörterbuch]] | ||
* [[Sanskrit Grammatik]] | * [[Sanskrit Grammatik]] | ||
* | * [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-ausbildung/ Yoga Ausbildung] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/ Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/ Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda] | ||
* [yyyyy] | * [yyyyy] |
Aktuelle Version vom 3. Juni 2018, 11:48 Uhr
Beschützer Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Beschützer auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Beschützer gibt es verschiedene Sanskrit Begriffe. Dieses Wort auf Sanskrit ist Pala, Natha, Raksha, Rakshaka. Der deutsche Begriff Beschützer kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Natha.
Hier findest du genauere Informationen und weiterführende Links zu diesem und anderen Sanskrit Begriffen und Yoga Fachausdrücken::
- Pala पाल pāla Beschützer, Hüter, Wächter
- Natha नाथ nātha Beschützer, Herr, Gatte, Meister
- Raksha रक्षा rakṣā Schutz; Sichern, schützen; Wächter, Beschützer, Hüter
- Rakshaka रक्षक rakṣaka Beschützer, Hüter; beschützend, behütend
- Goptar , Sanskrit गोप्तर् goptar, Hüter, Beschützer Goptar ist ein Sanskritwort und bedeutet Hüter, Beschützer
- Paraspa , Sanskrit परस्पा paraspā, Beschützer. Paraspa ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Beschützer.
- Tra , Sanskrit त्रा trā, Beschützer. Tra ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Beschützer.
- Yuthanatha , Sanskrit यूथनाथ yūthanātha, Beschützer oder Haupt der Herde. Yuthanatha ist in der Sanskritsprache ein Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Beschützer oder Haupt der Herde.
Viele Informationen mit einem umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort erhältst du, indem du klickst auf Natha.
Siehe auch
- Deutsch Sanskrit Wörterbuch
- Sanskrit Grammatik
- Yoga Ausbildung
- Seminare Yoga, Meditation und Ayurveda
- [yyyyy]
- Meditation Ausbildung - Gründliche Ausbildung in Theorie und Praxis der Meditation: Lerne andere in die Meditation zu führen. Vertiefe deine eigene Meditation
- Aufmerksamkeit
- Dalai Lama Zitate
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Beschützer
- Herr Sanskrit
- Ehegatte Sanskrit
- Gatte Sanskrit
- Mann Sanskrit
- Tanz Sanskrit
- Indischer Tanz Sanskrit
- Tanzkunst Sanskrit
- Theater Sanskrit
- Theaterkunst Sanskrit
- neu Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Abhirakshitar, Sanskrit अभिरक्षितर् abhirakṣitar Nom.ag., Beschützer, Hüter. Abhirakshitar ist ein Sanskritwort und bedeutet auf Deutsch Beschützer, Hüter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Bharanyu, Sanskrit भरण्यु bharaṇyu m., Beschützer, Herr. Bharanyu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Beschützer, Herr. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Godhera, Sanskrit गोधेर godhera m., Beschützer. Godhera ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Beschützer. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Gopayaka, Sanskrit गोपायक gopāyaka m., Beschützer. Gopayaka ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und wird übersetzt mit Beschützer. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Papu, Sanskrit पपु papu m., Beschützer. Papu ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Beschützer. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Paraspa, Sanskrit परस्पा paraspā m., Beschützer, Beschirmer. Paraspa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Beschützer, Beschirmer. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- pratipalaka, Sanskrit प्रतिपालक pratipālaka m., Beschützer. pratipalaka ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Beschützer. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- pratipalayitar, Sanskrit प्रतिपालयितर् pratipālayitar m., Beschützer. pratipalayitar ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Beschützer. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- pratipattar, Sanskrit प्रतिपत्तर् pratipattar m., Beschützer, Besitzer. pratipattar ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Beschützer, Besitzer. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Pravitar, Sanskrit प्रावितर् prāvitar Nom.ag. mit Gen., Beschützer, Gönner, Pfleger. Pravitar ist ein Sanskritwort und bedeutet Beschützer, Gönner, Pfleger. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Rakshana, Sanskrit रक्षण rakṣaṇa m., Beschützer, Hüter. Rakshana ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Beschützer, Hüter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Raksitri, Sanskrit रक्षितृ rakṣitṛ m., Beschützer, Hüter, Wächter (von. rakṣ); insbesondere mit dem Gen. des behüteten. Raksitri ist ein Sanskritwort und wird übersetzt Beschützer, Hüter, Wächter.
- Tra, Sanskrit त्रा trā m., Beschützer, Behüter (von trā). Tra ist ein Sanskritwort und hat die Bedeutung Beschützer, Behüter.
- Tratri, Sanskrit त्रातृ trātṛ m. (von trā), Beschützer, Behüter, oft mit dem Gen., insbesondere devas trātā, worunter im Sing. in der Regel bhaga (vgl. oder auch ein anderer āditya, im Plur. die Aditya's verstanden sind; Retter, mit Gen. des geretteten und Ab. dessen, woraus er gerettet wird. Tratri ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Beschützer, Behüter, Retter.
- Var, Sanskrit वार् vār m. (von. vṛ), Beschützer mit Gen. Var ist ein Sanskritwort und wird übersetzt Beschützer.
- Yuthanatha, Sanskrit यूथनाथ yūthanātha m., Beschützer, Haupt einer Schar, Herde. Yuthanatha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Beschützer, Haupt einer Schar, Herde. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.