Ripughatini: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Ripughatini''', Sanskrit रिपुघातिनी ripughātinī '' f.'', Abrus precatorius. Ripughatini ist ein Sanskrit Substantiv [[weiblic…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
| Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]] | [[Datei:390px-Chamunda5 Durga Chanda Munda.JPG|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Durga.html Durga] als Chamunda]] | ||
''' Ripughatini''' ([[Sanskrit]]: रिपुघातिनी ripughātinī ''f.'') wörtl.: "die Feindeerschlägerin" ([[Ripu]]-[[Ghatin]]); Paternostererbse ([[Gunja]]). | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Ripughatini == | ==Verschiedene Schreibweisen für Ripughatini == | ||
In [[Indien]] schreibt man Wörter der Sanskrit Sprache in der [[Devanagari Schrift]]. Es gibt verschieden Möglichkeiten, die Devanagari [[Schriftzeichen]] in europäische Schriftzeichen transkribieren: Ripughatini auf Devanagari wird geschrieben रिपुघातिनी, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "ripughātinī", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "ripughAtinI", in der [[Velthuis]] Transkription "ripughaatinii", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "ripughAtinI", in der [[SLP1]] Transliteration " ripuGAtinI", in der [[IPA]] Schrift "ripuɡʱɑːt̪iniː". | In [[Indien]] schreibt man Wörter der Sanskrit Sprache in der [[Devanagari Schrift]]. Es gibt verschieden Möglichkeiten, die Devanagari [[Schriftzeichen]] in europäische Schriftzeichen transkribieren: Ripughatini auf Devanagari wird geschrieben रिपुघातिनी, in der [[IAST]] wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "ripughātinī", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift "ripughAtinI", in der [[Velthuis]] Transkription "ripughaatinii", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription "ripughAtinI", in der [[SLP1]] Transliteration " ripuGAtinI", in der [[IPA]] Schrift "ripuɡʱɑːt̪iniː". | ||
| Zeile 24: | Zeile 25: | ||
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, [[Sanskrit Wörterbuch]], Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "[[Großes Petersburger Wörterbuch]]" | * Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, [[Sanskrit Wörterbuch]], Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "[[Großes Petersburger Wörterbuch]]" | ||
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet. | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
*[[Ghatini]] | |||
* [[Platonische Liebe]] | * [[Platonische Liebe]] | ||
* [http://www.http://www.beratung-depression.de Beratung Depression Blog] | * [http://www.http://www.beratung-depression.de Beratung Depression Blog] | ||
| Zeile 31: | Zeile 34: | ||
* [[Saraswati Archanam]] | * [[Saraswati Archanam]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/atem-praxis/ Atem-Praxis Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/atem-praxis/ Atem-Praxis Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Ayurveda]] | |||
[[Kategorie: | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe R ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe R ]] | ||
Version vom 29. November 2016, 15:05 Uhr
Ripughatini (Sanskrit: रिपुघातिनी ripughātinī f.) wörtl.: "die Feindeerschlägerin" (Ripu-Ghatin); Paternostererbse (Gunja).
Verschiedene Schreibweisen für Ripughatini
In Indien schreibt man Wörter der Sanskrit Sprache in der Devanagari Schrift. Es gibt verschieden Möglichkeiten, die Devanagari Schriftzeichen in europäische Schriftzeichen transkribieren: Ripughatini auf Devanagari wird geschrieben रिपुघातिनी, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "ripughātinī", in der Harvard-Kyoto Umschrift "ripughAtinI", in der Velthuis Transkription "ripughaatinii", in der modernen Internet Itrans Transkription "ripughAtinI", in der SLP1 Transliteration " ripuGAtinI", in der IPA Schrift "ripuɡʱɑːt̪iniː".
Video zum Thema Ripughatini
Ripughatini ist ein Wort aus dem Sanskrit. Sanskrit gehört zu den indoeuropäischen Sprachen, ist die Mutter der nordindischen Sprachen. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Ripughatini
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Ripughatini:
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Ripughatini
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Ripughatini
Sanskrit Wörter ähnlich wie Ripughatini
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.