Mih: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Zeile 16: Zeile 16:
{{#ev:youtube|JzqQWv7cnNI}}
{{#ev:youtube|JzqQWv7cnNI}}
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Mihika]]
*[[Mihira]]
*[[Mehana]]
*[[Mehana]]
*[[Megha]]
*[[Megha]]

Version vom 3. April 2015, 11:55 Uhr

mih (Sanskrit मिह् mih) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: spritzen, berieseln, besprenkeln, anfeuchten, Wasser machen.

mih ist ein Wortstamm, eine Verbalwurzel

Sanskrit ist eine faszinierende Sprache mit vielen Facetten

mih gehört zu der Gruppe von Wortstämmen, die im Sanskrit als Verbalwurzeln, als Dhatus, bezeichnet werden. In der Sanskrit Sprache ist eine Verbalwurzel ein Verb, das meistens aus einer Silbe besteht. Man spricht von Wurzel, weil daraus durch Voranstellen von Präfixen und Hintenanstellen von Suffixen neue Wörter gebildet werden. Die altindischen Sanskrit Grammatiker wie Panini sprechen von Dhatus, Elementen, Grundbausteinen. Aus diesen Grtundbausteinen werden die meisten Sanskritwörter gebildet.

Schreibweisen, Umschrift und Transliterationsmöglichkeiten für mih

Sanskrit wird klassischerweise in der Devanagari Schrift geschrieben. Devanagari hat andere Buchstaben als die römische Schrift, also die Schrift, in der auch das Deutsche geschrieben wird. Es gibt verschiedene Weisen, wie Sanskrit Wörter in römischen Schriftzeichen, die ja auch im Deutschen verwendet werden, geschrieben werden können. Die vereinfachte Umschrift für das Wort, das hier behandelt wird, ist mih. Im Devanagari Original schreibt man मिह्. In der IAST Transliteration, die auch als wissenschaftliche Transkription bezeichnet wird, und welche die diakritischen Zeichen umfasst, schreibt man mih. In der Velthuis Umschrift sieht das so aus: mih. Harvard-Kyoto Transliteration ist mih. In der im Internet viel gebrauchten Itrans Transkription wird geschrieben mih.


Siehe auch

Ausgewählte Verbalwurzeln


Quelle