Aparipakva

Aus Yogawiki

Aparipakva , Sanskrit अपरिपक्व aparipakva Adj. , nicht ganz reif. Aparipakva ist ein Sanskrit Adjektiv und hat die deutsche Übersetzung nicht ganz reif.

Hanuman trägt Rama und Lakshmana

Verschiedene Schreibweisen für Aparipakva

Sanskrit wird in Indien in der Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer Sanskrit Texte lesen und schreiben können, gibt es verschiedene Transliterations-Schemata: Aparipakva auf Devanagari wird geschrieben अपरिपक्व, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " aparipakva ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " aparipakva ", in der Velthuis Transkription " aparipakva ", in der modernen Internet Itrans Transkription " aparipakva ", in der SLP1 Transliteration " aparipakva ", in der IPA Schrift " əpəripəkvə ".

Video zum Thema Aparipakva

Aparipakva gehört zu den Sanskrit Wörtern, die auch in den Yoga Schriften wie Upanishaden, Veden vorkommen. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Aparipakva

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Aparipakva:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Aparipakva

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Aparipakva

Sanskrit Wörter ähnlich wie Aparipakva

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Aparipakva Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Aparipakva kann übersetzt werden ins Deutsche mit nicht ganz reif.