Anavaniktapani
Anavaniktapani , Sanskrit अनवनिक्तपाणि anavaniktapāṇi Adj. , der sich nicht die Hände gewaschen hat. Anavaniktapani ist ein Sanskrit Adjektiv und heißt auf Deutsch der sich nicht die Hände gewaschen hat.
Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Anavaniktapani auf Devanagari wird geschrieben अनवनिक्तपाणि, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " anavaniktapāṇi ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " anavaniktapANi ", in der Velthuis Transkription " anavaniktapaa.ni ", in der modernen Internet Itrans Transkription " anavaniktapANi ", in der SLP1 Transliteration " anavaniktapARi ", in der IPA Schrift " ənəvənikt̪əpɑːɳi ".
Anavaniktapani ist ein Wort, das in den alten indischen Schriften vorkommt, die auch für Yoga von Bedeutung sind. Hier ein Video zum Thema:
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Anavaniktapani:
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889,, genannt "Kleines Petersburger Wörterbuch"
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sanskrit Wörterbuch, Sankt Petersburg 1855-1875, genannt "Großes Petersburger Wörterbuch"
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.
Siehe auch
- Meditation Wer bin ich
- Das Tridosha Horoskop im Ayurveda
- Heiler/in Ausbildung
- Hindi
- Konzert Seminare
Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch
Das Sanskrit Wort Anavaniktapani kann übersetzt werden ins Deutsche mit der sich nicht die Hände gewaschen hat.