Banamukha

Aus Yogawiki
Version vom 10. September 2015, 18:11 Uhr von Petersburger Wörterbücher (Diskussion | Beiträge) (Die Seite wurde neu angelegt: „''' Banamukha ''', Sanskrit बाणमुख bāṇamukha '' Adj. '', Pfeile im Mund habend. Banamukha ist ein Sanskrit Adjektiv und hat die deutsche…“)
(Unterschied) ← Nächstältere Version | Aktuelle Version (Unterschied) | Nächstjüngere Version → (Unterschied)

Banamukha , Sanskrit बाणमुख bāṇamukha Adj. , Pfeile im Mund habend. Banamukha ist ein Sanskrit Adjektiv und hat die deutsche Übersetzung Pfeile im Mund habend.

Hanuman hat in seinem Herzen nur Rama

Verschiedene Schreibweisen für Banamukha

Sanskrit wird ganz klassisch in der sehr ästhetischen Devanagari Schrift geschrieben. Damit Europäer das lesen können, gibt es verschiedene Transliterationen in europäische, also römische Schrift. Banamukha auf Devanagari wird geschrieben बाणमुख, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " bāṇamukha ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " bANamukha ", in der Velthuis Transkription " baa.namukha ", in der modernen Internet Itrans Transkription " bANamukha ", in der SLP1 Transliteration " bARamuKa ", in der IPA Schrift " bɑːɳəmukʱə ".

Video zum Thema Banamukha

Banamukha ist ein Wort aus dem Sanskrit. Und Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Banamukha

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Banamukha:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Banamukha

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Banamukha

Sanskrit Wörter ähnlich wie Banamukha

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Banamukha Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Banamukha kann übersetzt werden ins Deutsche mit Pfeile im Mund habend.