Taranee

Taranee Sanskrit = Fähre, ist eine alternative Schreibweise für Wort Tarani.
Tarani (Sanskrit: तरणी) bedeutet wörtlich „die Fähre“, „die Überquererin“ oder „diejenige, die übersetzt/überträgt“ — also etwas oder jemand, der eine Überquerung ermöglicht. Im übertragenen, spirituellen Sinn bezieht sich Tarani auf das, was dich von einem Zustand zum anderen bringt: ein Vehikel zur Befreiung, ein Mittel, das dich über die Grenzen des Ego, des Leidens oder der Welt hinwegführt. Das Bild ist das einer Überfahrt über einen Fluss oder Ozean — nicht der Fluss selbst, sondern das Boot oder die Kraft, die dich ans andere Ufer bringt.
In der Yoga Tradition und indischen Spiritualität wird dieses Motiv oft verwendet: Praktiken, Lehrer oder göttliche Gnade können als tarani verstanden werden — Hilfsmittel, die dir helfen, zum Zustand innerer Freiheit oder Erkenntnis zu gelangen. Beispielsweise kann die Praxis von Nadi-Shodhana (Wechselatmung) als tarani gelten, weil sie die Energiekanäle klärt und so Bewusstseinszustände verändert; ein spiritueller Lehrer (guru) wird in vielen Texten als tarani beschrieben, weil er Schüler durch Lehre und Initiation ans „andere Ufer“ führt.
„Wenn du die Übung mit Beständigkeit übst, wird sie für dich zur tarani — sie bringt dich sicher über die stürmischen Gewässer des Geistes.“ Dieses Bild kannst du während einer Yogastunde nutzen: stell dir bei jeder bewussten Einatmung vor, dass du ins Boot steigst, und bei der Ausatmung, dass das Boot dich näher ans andere Ufer trägt — Ruhe, Klarheit, Befreiung.