Lam: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Lam '''. Sanskrit लम् lam '' '', nur sich Ergötzen. Lam ist ein Sanskritwort und kann ins Deutsche übersetzt werden mit nur sich Ergötzen.…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Vishnu Appears to King Muchukunda in a Cave in the Himalayas.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] erscheint dem König Muchukunda]] | [[Datei:Vishnu Appears to King Muchukunda in a Cave in the Himalayas.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Vishnu.html Vishnu] erscheint dem König Muchukunda]] | ||
''' Lam ''' ([[Sanskrit]]: लम् lam) ist eine [[Sanskrit Verbalwurzel]] ([[Dhatu]]) und bedeutet: sich (geschlechtlich) ergötzen. | |||
==Verschiedene Schreibweisen für Lam == | ==Verschiedene Schreibweisen für Lam == | ||
Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Lam auf Devanagari wird geschrieben लम्, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " lam ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " lam ", in der [[Velthuis]] Transkription " lam ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " lam ", in der [[SLP1]] Transliteration " lam ", in der [[IPA]] Schrift " ləm ". | Sanskrit Wörter werden in Indien auf [[Devanagari]] geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Lam auf Devanagari wird geschrieben लम्, in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " lam ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " lam ", in der [[Velthuis]] Transkription " lam ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " lam ", in der [[SLP1]] Transliteration " lam ", in der [[IPA]] Schrift " ləm ". | ||
Zeile 30: | Zeile 31: | ||
* [[Veden]] | * [[Veden]] | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/einzelmassagenanwendungen-in-ayurveda-oase/ Einzelmassagen/Anwendungen in Ayurveda Oase Seminare] | * [https://www.yoga-vidya.de/seminare/interessengebiet/einzelmassagenanwendungen-in-ayurveda-oase/ Einzelmassagen/Anwendungen in Ayurveda Oase Seminare] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Sanskrit]] | |||
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | [[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]] | ||
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe L ]] | [[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe L ]] |
Version vom 30. November 2017, 12:54 Uhr
Lam (Sanskrit: लम् lam) ist eine Sanskrit Verbalwurzel (Dhatu) und bedeutet: sich (geschlechtlich) ergötzen.
Verschiedene Schreibweisen für Lam
Sanskrit Wörter werden in Indien auf Devanagari geschrieben. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Lam auf Devanagari wird geschrieben लम्, in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " lam ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " lam ", in der Velthuis Transkription " lam ", in der modernen Internet Itrans Transkription " lam ", in der SLP1 Transliteration " lam ", in der IPA Schrift " ləm ".
Video zum Thema Lam
Lam stammt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:
Ähnliche Sanskrit Wörter wie Lam
Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Lam :
Sanskrit Wörter alphabetisch vor Lam
Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Lam
Sanskrit Wörter ähnlich wie Lam
Quelle
- Otto Böhtlingk: Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889
- Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.