Magadhi: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
[[Datei:Geografie Indien.svg.png|thumb|Topografische Karte [[Indien]]s. [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/deed.de Copyright] ]] | |||
'''Magadhi''' ([[Sanskrit]]: मागधी māgadhī ''f.'') eine mittelindische Sprache, eine Form des [[Prakrit]]s; ''Jasminum auriculatum'' ([[Yuthika]]); Langer Pfeffer ([[Pippali]]). | '''Magadhi''' ([[Sanskrit]]: मागधी māgadhī ''f.'') eine mittelindische Sprache, eine Form des [[Prakrit]]s; ''Jasminum auriculatum'' ([[Yuthika]]); Langer Pfeffer ([[Pippali]]). | ||
__TOC__ | |||
== Die Sprache Magadhi== | |||
''Māgadhī'' bezeichnet die Sprache, die etwa vom 5. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. im Lande [[Magadha]] (etwa das Gebiet des heutigen Bihar) gesprochen wurde. Da der historische [[Buddha]] sich zu großen Teilen in diesem Gebiet aufhielt, wird angenommen, dass er im dortigen Dialekt des [[Prakrit]]s gelehrt hat. Somit ist ''Māgadhī'' die Bezeichnung des regionalen Dialekts, der später als [[Pali]] zur Literatursprache des Buddhismus wurde. | ''Māgadhī'' bezeichnet die Sprache, die etwa vom 5. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. im Lande [[Magadha]] (etwa das Gebiet des heutigen [[Indische Bundesstaaten|indischen Bundesstaates]] [[Bihar]]) gesprochen wurde. Da der historische [[Buddha]] sich zu großen Teilen in diesem Gebiet aufhielt, wird angenommen, dass er im dortigen Dialekt des [[Prakrit]]s gelehrt hat. Somit ist ''Māgadhī'' die Bezeichnung des regionalen Dialekts, der später als [[Pali]] zur Literatursprache und [[Lingua franca]] des [[Buddhismus]] wurde. | ||
Version vom 22. März 2016, 14:28 Uhr
Magadhi (Sanskrit: मागधी māgadhī f.) eine mittelindische Sprache, eine Form des Prakrits; Jasminum auriculatum (Yuthika); Langer Pfeffer (Pippali).
Die Sprache Magadhi
Māgadhī bezeichnet die Sprache, die etwa vom 5. Jhd. v. Chr. bis zum 11. Jhd. n. Chr. im Lande Magadha (etwa das Gebiet des heutigen indischen Bundesstaates Bihar) gesprochen wurde. Da der historische Buddha sich zu großen Teilen in diesem Gebiet aufhielt, wird angenommen, dass er im dortigen Dialekt des Prakrits gelehrt hat. Somit ist Māgadhī die Bezeichnung des regionalen Dialekts, der später als Pali zur Literatursprache und Lingua franca des Buddhismus wurde.