Täuschung Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 36: | Zeile 36: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | [[Kategorie:Wörterbuch Deutsch Sanskrit]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[parikalpa]]''', [[Sanskrit]] परिकल्प parikalpa '' m.'', Täuschung. parikalpa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Täuschung]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Parikalpa]]''', [[Sanskrit]] परिकल्प parikalpa '' m.'', Täuschung. Parikalpa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung [[Täuschung]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vipralambha]]''', [[Sanskrit]] विप्रलम्भ vipralambha '' m.'', Täuschung, Betrug, das Getäuschtwerden. Vipralambha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung [[Täuschung]], [[Betrug]], das Getäuschtwerden. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Vipralambhana]]''', [[Sanskrit]] विप्रलम्भन vipralambhana '' n.'', Täuschung, Betrügerei. Vipralambhana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit [[Täuschung]], Betrügerei. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 8. Oktober 2015, 23:57 Uhr
Täuschung Sanskrit - Was bedeutet das deutsche Wort Täuschung auf Sanskrit? Für das deutsche Wort Täuschung gibt es verschiedene Übersetzungen in's Sanskrit. Dieses Wort auf Sanskrit ist Maya, Upadhi, Bhranti. Deutsch Täuschung kann also übersetzt werden auf Sanskrit mit Maya .
Unten weitere Informationen dazu, evtl. auch mit anderen Sanskritwörtern mit ähnlicher Bedeutung.
- Maya माया māyā f. Täuschung, Zauberkraft, Illusion, durch die man das nicht reale Universum für existent hält und für getrennt von der höchsten Realität (brahman)
- Upadhi उपाधि upādhi m. Täuschung, Begrenzung, Attribut, z.B. Körperhüllen, die das Selbst umgeben
- Bhranti भ्रान्ति bhrānti Wandern, Unruhe, Zweifel; Täuschung, Irrtum, Verwirrung
Mehr Informationen und einen umfangreichen Artikel zu diesem Sanskritwort findest du durch Klicken auf Maya
Siehe auch
Weitere Sanskrit Übersetzungen zu ähnlichen Begriffen wie Täuschung
- Versfuß Sanskrit
- Fisch Sanskrit
- Fischstellung Sanskrit
- Drehsitz Sanskrit
- Stille Sanskrit
- Schweigen Sanskrit
- Schweigegelübde Sanskrit
- Asket Sanskrit
- Weiser Sanskrit
- Täuschung Sanskrit
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- parikalpa, Sanskrit परिकल्प parikalpa m., Täuschung. parikalpa ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Täuschung. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Parikalpa, Sanskrit परिकल्प parikalpa m., Täuschung. Parikalpa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Täuschung. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vipralambha, Sanskrit विप्रलम्भ vipralambha m., Täuschung, Betrug, das Getäuschtwerden. Vipralambha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Täuschung, Betrug, das Getäuschtwerden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Vipralambhana, Sanskrit विप्रलम्भन vipralambhana n., Täuschung, Betrügerei. Vipralambhana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Täuschung, Betrügerei. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.