Büschel Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Büschel Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Büschel auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit de…“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 50: | Zeile 50: | ||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
[[Kategorie:Sanskrit Substantiv Femininum]] | [[Kategorie:Sanskrit Substantiv Femininum]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Glapsa]]''', [[Sanskrit]] ग्लप्स glapsa '''', Büschel, Bündel. Glapsa ist ein Sanskritwort und bedeutet auf Deutsch Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Grapsa]]''', [[Sanskrit]] ग्रप्स grapsa '''', Büschel, Bündel. Grapsa ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Grathna]]''', [[Sanskrit]] ग्रथ्न grathna '''', Büschel. Grathna ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Büschel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Guluchchha]]''', [[Sanskrit]] गुलुच्छ guluccha '' m.'', Büschel, Bund, Strauß. Guluchchha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Büschel, [[Bund]], Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Guluchchha]]''', [[Sanskrit]] गुलुच्छ guluccha '' m.'', Büschel. Guluchchha ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Masculinum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] männlichen [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden unter anderem mit Büschel. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Gutsa]]''', [[Sanskrit]] गुत्स gutsa '' m.'', Büschel, Bund, Strauß. Gutsa ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung Büschel, [[Bund]], Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Gutsaka]]''', [[Sanskrit]] गुत्सक gutsaka '' m.'', Büschel, Bund, Strauß. Gutsaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Bedeutung Büschel, [[Bund]], Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kurcha]]''', [[Sanskrit]] कूर्च kūrca '' m. n.'', Büschel, ein Bündel von Gras oder Halmen. Kurcha ist ein Sanskritwort und heißt auf Deutsch Büschel, ein Bündel von [[Gras]] oder Halmen. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Kurchaka]]''', [[Sanskrit]] कूर्चक kūrcaka '' m.'', Büschel. Kurchaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet Büschel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Pula]]''', [[Sanskrit]] पूल pūla '' m.'', Büschel, Bündel. Pula ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und hat die Bedeutung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[pulaka]]''', [[Sanskrit]] पूलक pūlaka '' f.'', Büschel. pulaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] Femininum, also ein Hauptwort weiblichen [[Geschlecht]]s und wird übersetzt mit Büschel. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Pulaka]]''', [[Sanskrit]] पूलक pūlaka '' m.'', Büschel, Bündel. Pulaka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s mit der Übersetzung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. |
Version vom 7. Oktober 2015, 20:22 Uhr
Büschel Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Büschel auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Büschel ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Büschel kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Jutika . Das Sanskritwort Jutika bedeutet auf Deutsch Substantiv Femininum
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Büschel
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Büschel :
- Jutika , Sanskrit जुटिका juṭikā, Substantiv Femininum Jutika ist ein Sanskrit Substantiv weiblichen Geschlechts und heißt auf Deutsch Substantiv Femininum
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Büschel auf Sanskrit ist z.B. Jutika . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Klettergriffe
- Gelassenheit Blog
- Yoga Forum Austausch zu Yoga und Meditation
- Vegan Blog
- Energiearbeit Ausbildung
- Rückenyogalehrer Ausbildung
- Adwaita
- Ashram
- Bhakta
- Engel
- Homa
Das war also einiges zum Thema Büschel und Möglichkeiten, das Wort Büschel ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Glapsa, Sanskrit ग्लप्स glapsa ', Büschel, Bündel. Glapsa ist ein Sanskritwort und bedeutet auf Deutsch Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Grapsa, Sanskrit ग्रप्स grapsa ', Büschel, Bündel. Grapsa ist ein Sanskritwort und hat die deutsche Übersetzung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Grathna, Sanskrit ग्रथ्न grathna ', Büschel. Grathna ist ein Sanskritwort und kann übersetzt werden mit Büschel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Guluchchha, Sanskrit गुलुच्छ guluccha m., Büschel, Bund, Strauß. Guluchchha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Büschel, Bund, Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Guluchchha, Sanskrit गुलुच्छ guluccha m., Büschel. Guluchchha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden unter anderem mit Büschel. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Gutsa, Sanskrit गुत्स gutsa m., Büschel, Bund, Strauß. Gutsa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Büschel, Bund, Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Gutsaka, Sanskrit गुत्सक gutsaka m., Büschel, Bund, Strauß. Gutsaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Büschel, Bund, Strauß. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kurcha, Sanskrit कूर्च kūrca m. n., Büschel, ein Bündel von Gras oder Halmen. Kurcha ist ein Sanskritwort und heißt auf Deutsch Büschel, ein Bündel von Gras oder Halmen. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Kurchaka, Sanskrit कूर्चक kūrcaka m., Büschel. Kurchaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Büschel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Pula, Sanskrit पूल pūla m., Büschel, Bündel. Pula ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- pulaka, Sanskrit पूलक pūlaka f., Büschel. pulaka ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und wird übersetzt mit Büschel. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Pulaka, Sanskrit पूलक pūlaka m., Büschel, Bündel. Pulaka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Übersetzung Büschel, Bündel. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.