Bahujanma: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
 
Zeile 7: Zeile 7:
In unterschiedlichen Kontexten lässt sich der Begriff leicht verschieden interpretieren: Einerseits kann er karmische oder [https://www.yoga-vidya.de/ religiöse] Vorstellungen ansprechen und auf die Vorstellung vieler wiederholter Geburten hinweisen — also auf die Idee, dass ein Wesen zahlreiche Leben oder Wiedergeburten durchlaufen hat. Andererseits kann bahujanma auch sozialpolitisch oder poetisch gebraucht werden, um eine große Menge von Menschen oder verschiedenartige [[Herkunft]]sgruppen zu bezeichnen.
In unterschiedlichen Kontexten lässt sich der Begriff leicht verschieden interpretieren: Einerseits kann er karmische oder [https://www.yoga-vidya.de/ religiöse] Vorstellungen ansprechen und auf die Vorstellung vieler wiederholter Geburten hinweisen — also auf die Idee, dass ein Wesen zahlreiche Leben oder Wiedergeburten durchlaufen hat. Andererseits kann bahujanma auch sozialpolitisch oder poetisch gebraucht werden, um eine große Menge von Menschen oder verschiedenartige [[Herkunft]]sgruppen zu bezeichnen.


Historisch und textlich ist bei zusammengesetzten Sanskrit‑Wörtern oft der Kontext entscheidend: In [[philosophisch]]en, religiösen oder mythologischen Schriften würde bahujanma eher die seelische Erfahrung vieler Geburten, die Dauer von Wiedergeburtszyklen oder die Ansammlung von Verdiensten und Verfehlungen über viele Leben meinen. In weltlicher Rede oder Literatur könnte es bildhaft eingesetzt werden, um Vielgestaltigkeit, große Zahl oder verbreitete Herkunft zu betonen. Es soll ein Name für Agni, das Feuer zu sein.  
Historisch und textlich ist bei zusammengesetzten Sanskrit‑Wörtern oft der Kontext entscheidend: In [[philosophisch]]en, religiösen oder mythologischen Schriften würde bahujanma eher die seelische Erfahrung vieler Geburten, die Dauer von [[Wiedergeburt]]szyklen oder die Ansammlung von [[Verdienst]]en und [[Verfehlung]]en über viele Leben meinen. In weltlicher Rede oder [[Literatur]] könnte es bildhaft eingesetzt werden, um Vielgestaltigkeit, große Zahl oder verbreitete Herkunft zu betonen. Es soll ein Name für Agni, das Feuer sein.  


=Siehe auch=
=Siehe auch=

Aktuelle Version vom 10. Januar 2026, 23:12 Uhr

bahujanma

bahujanma (Sanskrit: bahujanma adj.) = ein Name für Agni; viele Geburten habend

Der Sanskrit-Ausdruck bahujanma setzt sich aus zwei Teilen zusammen: bahu‑ (viel, zahlreich) und janma (Geburt, Entstehung, Herkunft, manchmal auch Mensch oder Leben). Wörtlich kann bahujanma damit so viel bedeuten wie „viele Geburten“ oder „vieler Menschen; vielerlei Herkunft“.

In unterschiedlichen Kontexten lässt sich der Begriff leicht verschieden interpretieren: Einerseits kann er karmische oder religiöse Vorstellungen ansprechen und auf die Vorstellung vieler wiederholter Geburten hinweisen — also auf die Idee, dass ein Wesen zahlreiche Leben oder Wiedergeburten durchlaufen hat. Andererseits kann bahujanma auch sozialpolitisch oder poetisch gebraucht werden, um eine große Menge von Menschen oder verschiedenartige Herkunftsgruppen zu bezeichnen.

Historisch und textlich ist bei zusammengesetzten Sanskrit‑Wörtern oft der Kontext entscheidend: In philosophischen, religiösen oder mythologischen Schriften würde bahujanma eher die seelische Erfahrung vieler Geburten, die Dauer von Wiedergeburtszyklen oder die Ansammlung von Verdiensten und Verfehlungen über viele Leben meinen. In weltlicher Rede oder Literatur könnte es bildhaft eingesetzt werden, um Vielgestaltigkeit, große Zahl oder verbreitete Herkunft zu betonen. Es soll ein Name für Agni, das Feuer sein.

Siehe auch