Das Verletzen Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Das Verletzen Sanskrit''': Wie übersetzt man den deutschen Begriff ''Das Verletzen'' auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sans…“) |
K (Textersetzung - „</a>“ durch „]“) |
||
Zeile 20: | Zeile 20: | ||
==Siehe auch== | ==Siehe auch== | ||
* [[Guggula]] | * [[Guggula]] | ||
* [http://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/om-bhadram-karnebhi-shrinuyama-devaha-shanti-mantra-670d Om Bhadram Karnebhih | * [http://mein.yoga-vidya.de/profiles/blogs/om-bhadram-karnebhi-shrinuyama-devaha-shanti-mantra-670d Om Bhadram Karnebhih] - Shanti Mantra 670d</li> | ||
* [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-weiterbildung/yoga-fuer-bestimmte-zielgruppen/hormon-yoga-lehrerin-bausteinsystem/ Hormon Yogalehrer/in Ausbildung im Bausteinsystem] | * [https://www.yoga-vidya.de/ausbildung-weiterbildung/yogalehrer-weiterbildung/yoga-fuer-bestimmte-zielgruppen/hormon-yoga-lehrerin-bausteinsystem/ Hormon Yogalehrer/in Ausbildung im Bausteinsystem] | ||
* [[Punjabi Wörterbuch]] | * [[Punjabi Wörterbuch]] |
Version vom 16. September 2018, 06:42 Uhr
Das Verletzen Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff Das Verletzen auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Das Verletzen ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Das Verletzen, Verwunden hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Kshanana. In der uralten Sanskritsprache Kshanana bedeutet auf Deutsch Das Verletzen, Verwunden.

Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Das Verletzen
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Das Verletzen :
- Kshanana, Sanskrit क्षणन kṣaṇana n., das Verletzen, Verwunden. Kshanana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung das Verletzen, Verwunden. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Shilakhandana, Sanskrit शीलखण्डन śīlakhaṇḍana n., das Verletzen, Aufgeben des sittlichen Wandels, der Ehrenhaftigkeit. Shilakhandana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und hat die Bedeutung das Verletzen, Aufgeben des sittlichen Wandels, der Ehrenhaftigkeit. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Das Verletzen auf Sanskrit ist z.B. Kshanana. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Weitere Übersetzungen ins Sanskrit siehe auch unter Verletzen Sanskrit. Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Das Verletzen findest du z.B. unter den Stichwörtern
- Das Verkünden Sanskrit
- Das Verlangen kennen zu lernen Sanskrit
- Das Verlangen Sanskrit
- Das Vernarben Sanskrit
- Das Verschiedensein von Sanskrit
- Das Verschmachten Sanskrit
- Das Verschwinden Sanskrit
Siehe auch
- Guggula
- Om Bhadram Karnebhih - Shanti Mantra 670d
- Hormon Yogalehrer/in Ausbildung im Bausteinsystem
- Punjabi Wörterbuch
- Berufliche Fähigkeiten (z.B. Redetraining, Selbstmanagement, etc.; keine Ausbildungen!) Seminare
Anmerkungen zu dieser Das Verletzen Deutsch-Sanskrit Übersetzung
Das war also einiges zum Thema Das Verletzen und Möglichkeiten, den Begriff Das Verletzen vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.