Atmagandhiharidra: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
(Die Seite wurde neu angelegt: „''' Atmagandhiharidra ''', Sanskrit आत्मगन्धिहरिद्रा ātmagandhiharidrā '' f. '', Curcuma_Amada. Atmagandhiharidra ist ein…“)
 
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 1: Zeile 1:
''' Atmagandhiharidra ''', [[Sanskrit]] आत्मगन्धिहरिद्रा ātmagandhiharidrā '' f. '', Curcuma_Amada. Atmagandhiharidra ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[weiblich]]en [[Geschlecht]]s und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Curcuma_Amada.
[[Datei:Shiva Tripurantaka.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Tripurantaka - Relief]]
[[Datei:Shiva Tripurantaka.jpg|thumb|[http://www.yoga-vidya.de/Bilder/Galerien/Shivatext.html Shiva] Tripurantaka - Relief]]
'''Atmagandhiharidra''' ([[Sanskrit]]: आत्मगन्धिहरिद्रा ātmagandhiharidrā ''f.'') Mango-Ingwer (''Curcuma amada'').
==Verschiedene Schreibweisen für Atmagandhiharidra ==
==Verschiedene Schreibweisen für Atmagandhiharidra ==
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Atmagandhiharidra auf Devanagari wird geschrieben " आत्मगन्धिहरिद्रा , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " ātmagandhiharidrā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " AtmagandhiharidrA ", in der [[Velthuis]] Transkription " aatmagandhiharidraa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " AtmagandhiharidrA ", in der [[SLP1]] Transliteration " AtmaganDiharidrA ", in der [[IPA]] Schrift " ɑːt̪məɡənd̪ʰiɦərid̪rɑː ".
Sanskrit Wörter werden normalerweise in [[Devanagari]] geschrieben, einer in [[Indien]] entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Atmagandhiharidra auf Devanagari wird geschrieben " आत्मगन्धिहरिद्रा , in der wissenschaftlichen [[IAST]] [[Transliteration]] mit [[Diakritische Zeichen|diakritischen Zeichen]] wird dieses Wort geschrieben " ātmagandhiharidrā ", in der [[Harvard-Kyoto]] Umschrift " AtmagandhiharidrA ", in der [[Velthuis]] Transkription " aatmagandhiharidraa ", in der modernen Internet [[Itrans]] Transkription " AtmagandhiharidrA ", in der [[SLP1]] Transliteration " AtmaganDiharidrA ", in der [[IPA]] Schrift " ɑːt̪məɡənd̪ʰiɦərid̪rɑː ".
Zeile 24: Zeile 25:
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
* Otto Böhtlingk und Rudolph Roth, Sankt Petersburg 1855-1875
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet.
Diese beiden [[Sanskrit Wörterbücher]] werden auch als [[Petersburger Wörterbücher]] bezeichnet.
==Siehe auch==
==Siehe auch==
*[[Karpuraharidra]]
*[[Daruharidra]]
*[[Vanaharidra]]
*[[Gandhin]]
*[[Haridra]]
* [[Lachyoga Video]]
* [[Lachyoga Video]]
* [http://liebeblog.wordpress.com Liebe Blog]
* [http://liebeblog.wordpress.com Liebe Blog]
Zeile 35: Zeile 42:
=== Curcuma Amada Sanskrit Übersetzung===
=== Curcuma Amada Sanskrit Übersetzung===
Deutsch Curcuma Amada kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Atmagandhiharidra. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Curcuma Amada Sanskrit]].
Deutsch Curcuma Amada kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Atmagandhiharidra. Andere Möglichkeiten der [[Sanskrit Übersetzung]] siehe unter [[ Curcuma Amada Sanskrit]].
[[Kategorie:Sanskrit]]
 
[[Kategorie:Glossar]]
[[Kategorie:Sanskrit]] 
[[Kategorie:Ayurveda]]
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]]
[[Kategorie:Petersburger Wörterbücher]]
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]]
[[Kategorie:Otto von Böhtlingk: Sanskrit Wörterbuch in kürzerer Fassung Buchstabe A ]]

Version vom 30. April 2016, 09:09 Uhr

Shiva Tripurantaka - Relief

Atmagandhiharidra (Sanskrit: आत्मगन्धिहरिद्रा ātmagandhiharidrā f.) Mango-Ingwer (Curcuma amada).

Verschiedene Schreibweisen für Atmagandhiharidra

Sanskrit Wörter werden normalerweise in Devanagari geschrieben, einer in Indien entstandenen Schrift. Damit Europäer das lesen können, wird Devanagari transkribiert in die Römische Schrift. Es gibt verschiedene Konventionen, wie Devanagari in römische Schrift transkribiert werden kann: Atmagandhiharidra auf Devanagari wird geschrieben " आत्मगन्धिहरिद्रा , in der wissenschaftlichen IAST Transliteration mit diakritischen Zeichen wird dieses Wort geschrieben " ātmagandhiharidrā ", in der Harvard-Kyoto Umschrift " AtmagandhiharidrA ", in der Velthuis Transkription " aatmagandhiharidraa ", in der modernen Internet Itrans Transkription " AtmagandhiharidrA ", in der SLP1 Transliteration " AtmaganDiharidrA ", in der IPA Schrift " ɑːt̪məɡənd̪ʰiɦərid̪rɑː ".

Video zum Thema Atmagandhiharidra

Atmagandhiharidra kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Atmagandhiharidra

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Atmagandhiharidra :

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Atmagandhiharidra

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Atmagandhiharidra

Sanskrit Wörter ähnlich wie Atmagandhiharidra

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Atmagandhiharidra Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Atmagandhiharidra kann übersetzt werden ins Deutsche mit Curcuma_Amada.

Curcuma Amada Sanskrit Übersetzung

Deutsch Curcuma Amada kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Atmagandhiharidra. Andere Möglichkeiten der Sanskrit Übersetzung siehe unter Curcuma Amada Sanskrit.