Upakusha

Aus Yogawiki

Upakusha, Sanskrit उपकुश upakuśa m., Abszess am Zahnfleisch. Upakusha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Abszess am Zahnfleisch.

Vishnu zusammen mit seiner Gemahlin Lakshmi auf dem Kosmischen Adler Garude

Verschiedene Schreibweisen für Upakusha

Sanskrit ist eine uralte Indische Sprache. Normalerweise schreibt man Sanskrit Texte in der Devanagari Schrift. Es gibt unterschiedliche Sanskrit Transliterations-Schemata. Hier einige Möglichkeiten, dieses Sanskrit Wort zu schreiben: Upakusha auf Devanagari wird geschrieben उपकुश, in der IAST wissenschaftlichen Transkription mit diakritischen Zeichen "upakuśa", in der Harvard-Kyoto Umschrift "upakuza", in der Velthuis Transkription "upaku"sa", in der modernen Internet Itrans Transkription "upakusha", in der SLP1 Transliteration " upakuSa", in der IPA Schrift "upəkuɕə".

Video zum Thema Upakusha

Upakusha kommt aus der Sanskritsprache, der Sprache der Heiligen Schriften des Yoga. Hier ein Video zum Thema:

Ähnliche Sanskrit Wörter wie Upakusha

Hier einige Links zu Sanskritwörtern, die entweder vom Sanskrit oder vom Deutschen her ähnliche Bedeutung haben wie Upakusha:

Sanskrit Wörter alphabetisch vor Upakusha

Sanskrit Wörter im Alphabeth nach Upakusha

Sanskrit Wörter ähnlich wie Upakusha

Quelle

Diese beiden Sanskrit Wörterbücher werden auch als Petersburger Wörterbücher bezeichnet.

Siehe auch

Zusammenfassung Sanskrit-Deutsch

Upakusha Deutsche Übersetzung

Das Sanskrit Wort Upakusha kann übersetzt werden ins Deutsche mit Abszess am Zahnfleisch.

Abszess am Zahnfleisch Sanskrit Übersetzung

Deutsch Abszess am Zahnfleisch kann übersetzt werden ins Sanskrit mit Upakusha.