Koitus Sanskrit
Koitus Sanskrit: Wie übersetzt man den deutschen Begriff Koitus auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Deutsch Koitus ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Koitus, Beischlaf, Sex hat als Sanskrit Übersetzung zum Beispiel Stribandha. In der uralten Sanskritsprache Stribandha bedeutet auf Deutsch Koitus, Beischlaf, Sex.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Koitus
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Koitus :
- Adhorata, Sanskrit अधोरत adhorata n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Adhorata ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Aibha, Sanskrit ऐभ aibha n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Aibha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Aina, Sanskrit ऐण aiṇa n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Aina ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Aineya, Sanskrit ऐणेय aiṇeya n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Aineya ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Anata, Sanskrit आनत ānata n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Anata ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Angulipidana, Sanskrit अङ्गुलिपीडन aṅgulipīḍana n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Angulipidana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Angulirata, Sanskrit अङ्गुलीरत aṅgulīrata n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Angulirata ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Anrachushita, Sanskrit आम्रचूषित āmracūṣita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Anrachushita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Anrachushitaka, Sanskrit आम्रचूषितक āmracūṣitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Anrachushitaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Anravachushita, Sanskrit आम्रावचूषित āmrāvacūṣita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Anravachushita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Antahsandansha, Sanskrit अन्तःसंदंश antaḥsaṃdaṃśa m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Antahsandansha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ardhanipidita, Sanskrit अर्धनिपीडित ardhanipīḍita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Ardhanipidita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ardhapadmasana, Sanskrit अर्धपद्मासन ardhapadmāsana n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Ardhapadmasana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ardhapidita, Sanskrit अर्धपीडित ardhapīḍita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Ardhapidita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Ardhapiditaka, Sanskrit अर्धपीडितक ardhapīḍitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Ardhapiditaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Asita, Sanskrit आसित āsita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Asita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Asitaka, Sanskrit आसितक āsitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Asitaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Avagirana, Sanskrit अवगिरण avagiraṇa n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Avagirana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, eine Negation eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Avalambita, Sanskrit अवलम्बित avalambita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Avalambita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Hansalilaka, Sanskrit हंसलीलक haṃsalīlaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Hansalilaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Harina, Sanskrit हारिण hāriṇa n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Harina ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Harivikrama, Sanskrit हरिविक्रम harivikrama m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Harivikrama ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Harshalilaka, Sanskrit हर्षलीलक harṣalīlaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Harshalilaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Hastikabandha, Sanskrit हास्तिकबन्ध hāstikabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Hastikabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Hasya, Sanskrit हास्य hāsya n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Hasya ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Indranika, Sanskrit इन्द्राणिक indrāṇika n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Indranika ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Indranika, Sanskrit इन्द्राणीक indrāṇīka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Indranika ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Janukurpara, Sanskrit जानुकूर्पर jānukūrpara n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Janukurpara ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Jayabandha, Sanskrit जयबन्ध jayabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Jayabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Jrimbhita, Sanskrit जृम्भित jṛmbhita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Jrimbhita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Jrimbhitaka, Sanskrit जृम्भितक jṛmbhitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Jrimbhitaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Jvalamukhabandha, Sanskrit ज्वालामुखबन्ध jvālāmukhabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Jvalamukhabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kalagraha, Sanskrit कलाग्रह kalāgraha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Kalagraha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Kalavatarana, Sanskrit कलावतरण kalāvataraṇa n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Kalavatarana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Sarvangamardana, Sanskrit सर्वाङ्गमर्दन sarvāṅgamardana n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Sarvangamardana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Sarvatomukhabandha, Sanskrit सर्वतोमुखबन्ध sarvatomukhabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Sarvatomukhabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Saukaraka, Sanskrit सौकरक saukaraka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Saukaraka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Shankhabandha, Sanskrit शङ्खबन्ध śaṅkhabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Shankhabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Shauna, Sanskrit शौन śauna n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Shauna ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Shaunaka, Sanskrit शौनक śaunaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Shaunaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Shulachita, Sanskrit शूलचित śūlacita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Shulachita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, Geschlecht Neutrum eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Shulachitaka, Sanskrit शूलाचितक śūlācitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Shulachitaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Smarachakra, Sanskrit स्मरचक्र smaracakra m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Smarachakra ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Stribandha, Sanskrit स्त्रीबन्ध strībandha m., Koitus, Beischlaf, Sex. Stribandha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die deutsche Übersetzung Koitus, Beischlaf, Sex. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Strikarana, Sanskrit स्त्रीकरण strīkaraṇa n., Koitus, Beischlaf, Sex. Strikarana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und bedeutet auf Deutsch Koitus, Beischlaf, Sex. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Sukaraghrishtaka, Sanskrit सूकरघृष्टक sūkaraghṛṣṭaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Sukaraghrishtaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Svastikabandha, Sanskrit स्वस्तिकबन्ध svastikabandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Svastikabandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Tripada, Sanskrit त्रिपाद tripāda n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Tripada ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Trivallibandha, Sanskrit त्रिवल्लीबन्ध trivallībandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Trivallibandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Turagadhirudhaka, Sanskrit तुरगाधिरूढक turagādhirūḍhaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Turagadhirudhaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Turagarohana, Sanskrit तुरगारोहण turagārohaṇa n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Turagarohana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Udbhugnaka, Sanskrit उद्भुग्नक udbhugnaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Udbhugnaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Uddina, Sanskrit उड्डीन uḍḍīna n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Uddina ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und heißt auf Deutsch eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Udghattita, Sanskrit उद्घट्टित udghaṭṭita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Udghattita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Upapada, Sanskrit उपपद upapada n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Upapada ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Uparati, Sanskrit उपरति uparati f., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Uparati ist ein Sanskrit Substantiv Femininum, also ein Hauptwort weiblichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Upavitaka, Sanskrit उपवीतक upavītaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Upavitaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Urahsphutana, Sanskrit उरःस्फुटन uraḥsphuṭana n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Urahsphutana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Uttanaka, Sanskrit उत्तानक uttānaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Uttanaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Uttanasamputa, Sanskrit उत्तानसंपुट uttānasaṃpuṭa m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Uttanasamputa ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vadavaka, Sanskrit वाडवक vāḍavaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Vadavaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vajyarudha, Sanskrit वाज्यारूढ vājyārūḍha n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Vajyarudha ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und kann ins Deutsch übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Vallibandha, Sanskrit वल्लीबन्ध vallībandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Vallibandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Varahaghata, Sanskrit वराहघात varāhaghāta m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Varahaghata ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Varahaghataka, Sanskrit वराहघातक varāhaghātaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Varahaghataka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Varahaghrishtaka, Sanskrit वराहघृष्टक varāhaghṛṣṭaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Varahaghrishtaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Varikriditaka, Sanskrit वारिक्रीडितक vārikrīḍitaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Varikriditaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Venibandha, Sanskrit वेणिबन्ध veṇibandha m., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Venibandha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Venudarita, Sanskrit वेणुदारित veṇudārita n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Venudarita ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts, welches auf Deutsch übersetzt werden kann mit eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Venudaritaka, Sanskrit वेणुदारितक veṇudāritaka n., eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Venudaritaka ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet eine Art Coitus, Koitus, Beischlaf, Geschlechtsverkehr. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Koitus auf Sanskrit ist z.B. Stribandha. Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Weitere Übersetzungen ins Sanskrit siehe auch unter Geschlechtsverkehr Sanskrit. Übersetzungen Deutsch-Sanskrit von Begriffen alphabethisch vor und nach Koitus findest du z.B. unter den Stichwörtern
- Knoten am Rohr an Pflanzen Sanskrit
- Koch Sanskrit
- Kochfeuer Sanskrit
- KokosnussBaum Sanskrit
- Koloquinthengurke Sanskrit
- König Yama Sanskrit
- KönigsSohn Sanskrit
Siehe auch
- Hormonyoga
- Massage Ausbildung Blog
- Klang Yogalehrer/in Ausbildung im Bausteinsystem
- Hinduismus
- Ayurveda Massage Seminare
Anmerkungen zu dieser Koitus Deutsch-Sanskrit Übersetzung
Das war also einiges zum Thema Koitus und Möglichkeiten, den Begriff Koitus vom Deutschen ins Sanskrit zu übersetzen. Bitte beachte: Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Dieser Yoga Wiki Eintrag mit der Deutsch-Sanskrit Übersetzung ist genommen worden aus Auszügen von frei verfügbaren Wörterbüchern aus dem 19. Jahrhundert und aus dem Anfang des 20. Jahrhunderts. Diese Yoga Wiki Sanskrit Wörterbucheinträge können natürlich keinen indischen Sanskrit Pandit bzw. fachkundigen Indologen - und auch keine modernen neu recherchierten Sanskrit Wörterbücher ersetzen. Nutze daher gerade diese Deutsch-Sanskrit Wörterbuch Einträge mit Bedacht.