Elefantenwärter Sanskrit
Elefantenwärter Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Elefantenwärter auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Elefantenwärter ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Elefantenwärter kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Hastipa . Das Sanskritwort Hastipa bedeutet auf Deutsch Elefantenwärter.
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Elefantenwärter
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Elefantenwärter :
- Hastipa , Sanskrit हस्तिप hastipa, Elefantenwärter. Hastipa ist ein männliches Sanskrit Substantiv und kann ins [[Deutsch]e übersetzt werden mit Elefantenwärter.
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Elefantenwärter auf Sanskrit ist z.B. Hastipa . Sanskrit ist die Sprache des Yoga . Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- Swami Satyananda
- Massage Ausbildung Blog
- Selbstmassage Videos
- Ayurveda Blog
- entspannungstrainer ausbildung
- Ayurveda Seminare
- Aspirant
- Charisma
- Ganga
- Homa
- Leiden
Das war also einiges zum Thema Elefantenwärter und Möglichkeiten, das Wort Elefantenwärter ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Hastijagarika, Sanskrit हस्तिजागरिक hastijāgarika m., Elefantenwärter. Hastijagarika ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Elefantenwärter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Hastipa, Sanskrit हस्तिप hastipa m., Elefantenwärter, Cornac. Hastipa ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und kann ins Deutsche übersetzt werden mit Elefantenwärter, Cornac. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Hastipala, Sanskrit हस्तिपाल hastipāla m., Elefantenwärter, Cornac. Hastipala ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Elefantenwärter, Cornac. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Karini, Sanskrit करिणि kariṇi m., Elefantenwärter. Karini ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts mit der Bedeutung Elefantenwärter. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Menda, Sanskrit मेण्ड meṇḍa m., Elefantenwärter. Menda ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Elefantenwärter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mentha, Sanskrit मेण्ठ meṇṭha m., Elefantenwärter. Mentha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und wird übersetzt Elefantenwärter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Metha, Sanskrit मेठ meṭha m., Elefantenwärter. Metha ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und hat die Bedeutung Elefantenwärter. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Mitha, Sanskrit मीठ mīṭha m., Elefantenwärter. Mitha ist ein Sanskrit Substantiv Masculinum, also ein Hauptwort bzw. Nomen männlichen Geschlechts und bedeutet Elefantenwärter. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.