Samenerguss Sanskrit: Unterschied zwischen den Versionen
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Samenerguss Sanskrit''' Wie übersetzt man das deutsche Wort Samenerguss auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, …“) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 40: | Zeile 40: | ||
[[Kategorie:Sanskrit]] | [[Kategorie:Sanskrit]] | ||
[[Kategorie:Glossar]] | [[Kategorie:Glossar]] | ||
==Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff== | |||
* '''[[Dhatuksarana]]''', [[Sanskrit]] धातुक्षरण dhātukṣaraṇa '' n.'', Ejakulation, Samenerguss. Dhatuksarana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[Neutrum]], also ein [[Hauptwort]] bzw. [[Nomen]] sächlichen [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Ejakulation]], [[Samenerguss]]. Quelle: Richard Schmidt: [[Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk]], Leipzig 1928. | |||
* '''[[Retahseka]]''', [[Sanskrit]] रेतःसेक retaḥseka '' m.'', Samenerguss, das Beiwohnen einem Weibe. Retahseka ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[männlich]]en [[Geschlecht]]s und bedeutet [[Samenerguss]], das Beiwohnen einem [[Weib]]e. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Retahskandana]]''', [[Sanskrit]] रेतःस्कन्दन retaḥskandana '' n.'', Samenerguss. Retahskandana ist ein [[Sanskrit Substantiv]] [[sächlich]]en [[Geschlecht]]s und kann übersetzt werden mit [[Samenerguss]]. Quelle: Otto Böhtlingk, [[Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung]]. Sankt Petersburg, 1879-1889. | |||
* '''[[Retas]]''', [[Sanskrit]] रेतस् retas n. (von ri), Samenerguss, Samenflüssigkeit; insbesondere mit dem Gen. des Besamenden oder mit dhā (ni, ā) und dem Loc.; ) das durch den Samen erzeugte, die Leibesfrucht; bildlich wird der befruchtende Regen oder allgemeiner der Segen als Same des Himmels (; oder beider Welten ( oder der Gewitterwolke () oder als payas pratnasya retasas () aufgefasst; oder ) die Sonne als jyotis pratnasya retasas (); oder ) die erste Schöpfung als erster Samenerguss des Geistes (), die Menschen als aus himmlischem Samen erzeugt (prajās diviasya retasas ), die Flammen des Agni als durch den Samen des Himmels entzündet (; ); endlich ) wird auch () bildlich der Opferguss als Samenerguss dargestellt. Vergl. parjanya, sahasraretas. Retas ist ein Sanskritwort und bedeutet Samenerguss, Samenflüssigkeit; Leibesfrucht; Same. |
Version vom 8. Oktober 2015, 22:17 Uhr
Samenerguss Sanskrit Wie übersetzt man das deutsche Wort Samenerguss auf Sanskrit? Sanskrit ist eine komplexe Sprache. Es gibt einige Sanskrit Wörter, mit denen man Samenerguss ins Sanskrit übersetzen kann. Deutsch Samenerguss kann ins Sanskrit übersetzt werden mit Retahsichya . Das Sanskritwort Retahsichya bedeutet auf Deutsch Samenerguss
Mehr Informationen zu den Sanskrit Übersetzungen von Samenerguss
Folgende Sanskritwörter sind Übersetzungen von Samenerguss :
- Retahsichya , Sanskrit रेतःसिच्य retaḥsicya, Samenerguss Retahsichya ist ein Sanskritwort und bedeutet Samenerguss
Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Samenerguss auf Sanskrit ist z.B. Retahsichya . Sanskrit ist die Sprache des Yoga. Hier ein Video zum Thema Yoga, Meditation und Spiritualität
Quelle
- Carl Capeller: Sanskrit Wörterbuch, nach den Petersburger Wörterbüchern bearbeitet, Straßburg : Trübner, 1887
Wörterbücher Indische Sprachen
Sanskrit ist die älteste indische Sprache. Heute wird in Indien und anderem Hindi, Tamil, Punjabi, Bengali, Malalayam gesprochen. Hier im Wiki findest du auch Wörter in diesen Sprachen:
- Sanskrit Wörterbuch
- Hindi Wörterbuch
- Tamil Wörterbuch
- Punjabi Wörterbuch
- Malalayam Wörterbuch
- Bengali Wörterbuch
Weitere Sanskrit Übersetzungen
Siehe auch
- yogalehrerin werden
- Psychologischer Yoga Therapie Ausbildung
- Yoga in Bremen
- Yoga in Lueneburg
- Ayurveda Gesundheitsberater Ausbildung
- Trauer
- Wer bin ich
- Astralkörper
- Aliens
- Bhakta
- Ganga
Das war also einiges zum Thema Samenerguss und Möglichkeiten, das Wort Samenerguss ins Sanskrit zu übersetzen.
Weitere Sanskrit-Übersetzungen für diesen deutschen Begriff
- Dhatuksarana, Sanskrit धातुक्षरण dhātukṣaraṇa n., Ejakulation, Samenerguss. Dhatuksarana ist ein Sanskrit Substantiv Neutrum, also ein Hauptwort bzw. Nomen sächlichen Geschlechts und bedeutet Ejakulation, Samenerguss. Quelle: Richard Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung von Otto Böhtlingk, Leipzig 1928.
- Retahseka, Sanskrit रेतःसेक retaḥseka m., Samenerguss, das Beiwohnen einem Weibe. Retahseka ist ein Sanskrit Substantiv männlichen Geschlechts und bedeutet Samenerguss, das Beiwohnen einem Weibe. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Retahskandana, Sanskrit रेतःस्कन्दन retaḥskandana n., Samenerguss. Retahskandana ist ein Sanskrit Substantiv sächlichen Geschlechts und kann übersetzt werden mit Samenerguss. Quelle: Otto Böhtlingk, Sanskrit-Wörterbuch in kürzerer Fassung. Sankt Petersburg, 1879-1889.
- Retas, Sanskrit रेतस् retas n. (von ri), Samenerguss, Samenflüssigkeit; insbesondere mit dem Gen. des Besamenden oder mit dhā (ni, ā) und dem Loc.; ) das durch den Samen erzeugte, die Leibesfrucht; bildlich wird der befruchtende Regen oder allgemeiner der Segen als Same des Himmels (; oder beider Welten ( oder der Gewitterwolke () oder als payas pratnasya retasas () aufgefasst; oder ) die Sonne als jyotis pratnasya retasas (); oder ) die erste Schöpfung als erster Samenerguss des Geistes (), die Menschen als aus himmlischem Samen erzeugt (prajās diviasya retasas ), die Flammen des Agni als durch den Samen des Himmels entzündet (; ); endlich ) wird auch () bildlich der Opferguss als Samenerguss dargestellt. Vergl. parjanya, sahasraretas. Retas ist ein Sanskritwort und bedeutet Samenerguss, Samenflüssigkeit; Leibesfrucht; Same.