Sanskrit Adjektiv: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Yogawiki
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 23: Zeile 23:
Hier noch einige weitere Beispiele zur Kongruenz bei veränderlicher Zahl (Numerus):
Hier noch einige weitere Beispiele zur Kongruenz bei veränderlicher Zahl (Numerus):


*Singular ([[Ekavachana]]): ek'''aṃ''' nīl'''am''' utpal'''am'''
*Singular ([[Ekavachana]]): ek'''aṃ''' nīl'''am''' utpal'''am''' "eine ([[Eka]], Nom. Sg. n.) blaue ([[Nila]], Nom. Sg. n.) Seerose ([[Utpala]], Nom. Sg. n.)"


*[[Dual]] ([[Dvivachana]]): dv'''e''' nīl'''e''' utpal'''e'''
*[[Dual]] ([[Dvivachana]]): dv'''e''' nīl'''e''' utpal'''e''' "zwei ([[Dvi]], Nom. Dual n.) blaue ([[Nila]], Nom. Dual n.) Seerose ([[Utpala]], Nom. Dual n.)"


*Plural ([[Bahuvachana]]): bah'''ūni''' nīl'''āni''' utpal'''āni'''
*Plural ([[Bahuvachana]]): bah'''ūni''' nīl'''āni''' utpal'''āni''' "viele ([[Eka]], Nom. Pl. n.) blaue ([[Nila]], Nom. Pl. n.) Seerosen ([[Utpala]], Nom. Pl. n.)"


'''Erläuterung:'''
'''Erläuterung:'''

Version vom 18. Februar 2015, 11:21 Uhr

Allgemeines

Das Adjektiv (Visheshana (syn. Bhedaka) zählt in der traditionellen indischen Grammatik (Vyakarana) zur Wortart des Nomens (Naman), zu der auch die Substantive gehören. Dies erklärt sich daraus, dass Adjektive und Substantive im Sanskrit flektierte Wörter sind, die grundsätzlich denselben Flektionsmustern unterliegen. Mit anderen Worten: Adjektive und Substantive erhalten dieselben Kasusendungen (Vibhakti).

Funktion des Adjektivs

Adjektive dienen dazu, ein Substantiv, auf das sie sich beziehen, näher zu beschreiben. Dies ist auch die Bedeutung von Visheshana: "einen Unterschied (Vishesha) ausdrückend". So dienen bspw. Farbadjektive dazu, zwei in ihrem übrigen Erscheinungsbild weitestgehend übereinstimmende Lebewesen oder Dinge zu unterscheiden, etwa eine blaue von einer roten Seerose:

Beispiele

  • utpalaṃ nīlam "die Seerose (Utpala) ist blau (Nila)"
  • utpalaṃ raktam "die Seerose ist rot (Rakta)"

Hierbei nimmt das Adjektiv Geschlecht (Genus, Linga), Fall (Kasus, Vibhakti) und Zahl (Numerus, Sankhya) des Substantivs an, auf das es sich bezieht:

  • utpalaṃ nīlam "die Seerose (Utpala, Nominativ Singular Neutrum) ist blau (Nila, Nominativ Singular Neutrum)"

Erläuterung: Utpala ("Seerose") ist ein sächliches Substantiv (Neutrum, n.). Das entsprechende Adjektiv (Nila), das für sich genommen ohne grammatisches Geschlecht ist, nimmt das Geschlecht sowie Kasus und Numerus des Substantivs an und erhält die entsprechende Kasusendung. Diese grammatische Übereinstimmung nennt man auch Kongruenz.

Hier noch einige weitere Beispiele zur Kongruenz bei veränderlicher Zahl (Numerus):

  • Singular (Ekavachana): ekaṃ nīlam utpalam "eine (Eka, Nom. Sg. n.) blaue (Nila, Nom. Sg. n.) Seerose (Utpala, Nom. Sg. n.)"
  • Plural (Bahuvachana): bahūni nīlāni utpalāni "viele (Eka, Nom. Pl. n.) blaue (Nila, Nom. Pl. n.) Seerosen (Utpala, Nom. Pl. n.)"

Erläuterung:

Nominalstamm und Endung

Siehe auch